Paroles et traduction Eleni Vitali - To Tragoudi Ton Gifton
To Tragoudi Ton Gifton
The Song of the Gypsies
Δεν
έχω
τόπο,
δεν
έχω
ελπίδα,
I
have
no
place,
no
hope,
δε
θα
με
χάσει
καμιά
πατρίδα
No
homeland
will
miss
me
και
με
τα
χέρια
μου
και
την
καρδιά
μου
And
with
my
hands
and
my
heart
φτιάχνω
τσαντίρια
στα
όνειρά
μου
I
build
tents
in
my
dreams
Νάις
μπαλαμό,
νάις
μπαλαμό
Nice
ball,
nice
ball
και
το
λουμνό
τ'
αφεντικό
And
the
master
of
the
courtyard
νάγια
δόμλες
ατzέι
μπαλαμό
He
wants
the
ball
Και
τα
γκανίκια
μας
όταν
χορεύουν,
And
when
our
gypsies
dance,
με
χασταρώματα
που
σε
μαγεύουν,
With
enchantments
that
captivate
you,
κουνάνε
σώματα
και
τα
πιτέ
τους,
They
shake
their
bodies
and
their
feet,
μέσα
σε
κλείνουνε
στις
αγκαλιές
τους.
They
close
you
in
their
arms.
Νάις
μπαλαμό,
νάις
μπαλαμό,
Nice
ball,
nice
ball,
και
το
λουμνό
τ'
αφεντικό
And
the
master
of
the
courtyard
νάγια
δόμλες
ατzέι
μπαλαμό
He
wants
the
ball
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dionysios Tsaknis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.