Paroles et traduction Eleonora Bordonaro - Li fomni
O
ami
fad,
ch'
suana
'ntra
ù
maund
O
my
fate,
that
slumber
in
my
hand
Ch'
d'
fomni
tant
m'
fduama!
That
with
dreams
I'm
so
fond
of!
La
fomna
è
tanta
birba,
ch'
nia
faund
The
woman
is
so
naughty,
that
we
don't
find
E
a
chieri
nati
nieuc
tucc
ù
v'
duama
And
who
you
want
to
hate
us
in
heaven
D'
prim
m'
accarozza,
e
ps'
aund
At
first,
I
caress
her,
and
then
M'arrabba
d'erma,
e
cau
ch'
pusduama
I
get
angry
with
her,
and
I
do
whatever
I
can
Uloss
assei
parder,
e
m
confaun
Once
lost
enough,
and
I'm
confused
Pr'
quent
è
grena
sta
pazzja
ch'
avuoma
Because
this
madness
that
I
have
is
hard
S'
la
segra
sscrittura
niuc
dìuoma
If
the
secret
script
we
tell
you
Ed
osseruama
ncò
addaura
gh
fu
And
we
find
out
that
it
was
there
today
D'
cuòi
greng
ami,
ch'aura
parduama
Of
heavy
lovers,
who
would
have
forgiven
me
D'
salamang,
sansuni
e
jeucc
chiu
Of
salamanca,
sansuni
and
other
games
Chi
sapjaint,
e
chi
d'
farza
suama
Who
were
wise,
and
who
else
were
strong
In
da
chi
miser
stat
sar
duggion
In
that
miserable
state
that
you
were
all
taken
Tutti
quent
l'
viest
m'
sciunduoma
All
those
clothes
I
wear
Cumunzand
dla
testa
fina
'n
giù
Starting
from
the
head
down
Cunchiud
ch'
l'fomni
suan
birbi
I
conclude
that
the
women
are
naughty
Suan
tutti
ma
manjeda
d'
cajardi
They
are
all
my
cheaters
of
cowards
Cu
macchiavelli,
chiu
assei
d'la
tirbi
With
macchiavelli,
more
than
the
bloody
one
M'nchieccu
a
tucc
sanz
avair
cardi
I
get
close
to
everyone
without
having
a
heart
Suan
tutti
na
canegghia
e
mali
scirbi
They
are
all
a
scum
and
bad
writers
Suan
pessimi,
r'versi,
suan
balardi
They
are
terrible,
upside
down,
they
are
foolish
Ch'en
stet
e
suan
d'
gh'
iami
gren
ruina
They
are
rough
and
they
are
very
bad
O
ch'scattassu
tutti
na
matina!
O
that
you
could
all
break
up
a
morning!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.