Eleonora Zouganeli - Anapofasista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleonora Zouganeli - Anapofasista




Anapofasista
Нерешительно
Αναποφάσιστα]
[Нерешительно]
Το μισό μου κορμί λέει φύγε πια
Половина меня кричит: "Уходи же прочь!"
και την πόρτα να βγει ανοίγει
И дверь открывает, чтобы выйти.
Μα το άλλο μισό πίσω με κρατά
Но другая половина держит меня здесь,
κι απ' την πόρτα τράβα τα δάχτυλα
И от двери отрывает мои пальцы.
Έτσι έζησα ανάμεσα, ανάμεσα στα δυο μισά
Так и живу я между, между двух половин.
Αναποφάσιστα
Нерешительно.
Μικρά μου μάτια δειλά
Мои робкие глаза,
Τι με κοιτάτε πια, γιατί δε φεύγετε
Что вы смотрите на меня, почему не уходите,
Για να σωθεί η καρδιά
Чтобы спасти мое сердце?
Τι μένετε έτσι πια, αναποφάσιστα
Почему вы остаетесь, нерешительно?
Γιατί, γιατί σ' αγάπησα
Почему, почему я полюбила тебя?
Είσαι εσύ τελικά ο μαγνήτης μου
Ты, в конце концов, мой магнит.
Μόλις έρθω κοντά, κολλάω
Как только приближаюсь, прилипаю.
Δε βρήκα ποτέ μια απόσταση
Никогда не находила нужной дистанции.
Κι όταν πως φεύγω πια σαν πρόταση
И когда говорю, что ухожу, это звучит как предложение,
Κι αν το όρισα, δε μπόρεσα καμιά φορά
И хоть я решила, не смогла ни разу.





Writer(s): Nikos Andipas, Nikos Moraitis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.