Eleonora Zouganeli - O,ti Graftike Stous Tihous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleonora Zouganeli - O,ti Graftike Stous Tihous




O,ti Graftike Stous Tihous
То, что написано на стенах
Με τις σκέψεις μου βαδίζω σε μια πόλη θυμωμένη
Брожу со своими мыслями по гневному городу,
ότι γράφτηκε στους τοίχους ειν' εκεί και περιμένει
все, что написано на стенах, там есть и ждет,
Κάποιος μπήκε στο βαγόνι και ζητάει σωτηρία
кто-то вошел в вагон и просит спасения,
κι εγώ κρύβομαι στο πλήθος που ζητά μια ευκαιρία
а я прячусь в толпе, которая ищет свой шанс.
Έλα λίγο να φωτίσεις
Подойди, освети
των ματιών μου το σκοτάδι
темноту моих глаз,
Έλα λίγο να θυμίσεις
Подойди, напомни
τη ζωή αυτό το βράδυ
о жизни этой ночью.
Κράτησέ με μη χαθούμε
Держи меня, чтобы мы не потерялись,
όλα γύρω μας αλλάζουν
все вокруг меняется,
Πες μου πως θα μοιραστούμε
Скажи мне, как мы разделим
όλα αυτά που μας τρομάζουν
все то, что нас пугает.
Έναν ξένο που κοιμάται θα σκεπάω με συγγνώμη
Незнакомца, который спит, укрою с извинением,
Κι ένα σπίτι που λυπάται θα νοικιάζεται ακόμη
и дом, которому грустно, все еще будет сдаваться в аренду.
Δυο γυναίκες στην οθόνη που γελούν με υστερία
Две женщины на экране, смеющиеся истерично,
είναι τόσες οι εικόνες που δεν έχουν σημασία
так много картинок, которые не имеют значения.





Writer(s): filippos pliatsikas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.