Eleonora Zouganeli - To Miso Tou Emis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eleonora Zouganeli - To Miso Tou Emis




To Miso Tou Emis
My House Has Become a Tiny Room
Το σπίτι μου κατάντησε μια σταλιά
My house has become a tiny room
Ακόμη σου χρωστάω πολλά φιλιά
I still owe you many kisses
Και θέλω να το σκάσω μα δεν μπορώ
And I want to run away but I can't
που δε θα με φωνάξει κανείς μωρό
Where no one will call me baby
Οι φίλοι μου συνείδηση σκοτεινή
My friends have a dark conscience
Δεν έχουνε μια είδηση βραδινή
They don't have any evening news
οι στάχτες είναι μόνο απ' τη μάρκα μου
The ashes are only from my brand
κανείς δεν παραλύει τα άκρα μου
No one paralyzes my limbs
Πού σε άφησα;
Where did I leave you?
Πού σε τραυμάτησα;
Where did I hurt you?
Πόσο μπορείς να απορείς
How can you wonder so much
που μισώ το μισό του εμείς;
That I hate half of us?
Πότε άλλαξα;
When did I change?
Πότε σε αντάλλαξα;
When did I exchange you?
Για ποια φωνή, πριν φανεί
For which voice, before it appeared
είχα γράψει αυτή την σκηνή;
Had I written this scene?
Η μέρα μού μικραίνει τα αίσθηματα
The day shortens my feelings
ο ύπνος δε μαθαίνει τα βήματα
Sleep does not learn steps
Να πρέπει να πατήσω στα πόδια μου
I have to stand on my own two feet
και πίσω γυρνάω τα ρολόγια μου
And turn back the clocks
Μοιράσαμε τους φίλους και τους γνωστούς
We shared our friends and acquaintances
χαλάσαμε τους πιο δυνατούς δεσμούς
We broke the strongest ties
Τα όρια σε μένανε κρύφτηκαν
The boundaries were hidden in me
κι οι όρκοι σου οι ξενύχτες κοιμήθηκαν
And your vows, your all-nighters, fell asleep





Writer(s): minos theoharis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.