Elephant - Rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elephant - Rien




Rien
Ничего
Qu'y a-t-il? Rien
Что такое? Ничего.
C'est ta fibre, hein
Это твоя струна, да,
Qui attire, rien
Которая манит, ничто.
Je n'existe
Я не существую.
Qu'y a-t-il? Rien
Что такое? Ничего.
J'ai ta fibre, hein
У меня твоя струна, да,
Ca t'abîme, non
Это губит тебя, нет.
Je m'exhibe
Я выставляю себя напоказ.
Qu'y a-t-il? J'aime
Что такое? Мне нравится,
Quand tu piges, rien
Когда ты клюешь, ничто.
Je t'abîme, hein
Я гублю тебя, да,
C'est ma vie
Это моя жизнь.
Ouh ouh ouh...
О-о-о...
Qui m'attire? Toi
Кто меня манит? Ты.
J'aime ton rire, quand
Мне нравится твой смех, когда
Tu t'ébruites, non
Ты шумишь, нет.
Je t'explique
Я объясню тебе.
Tu m'attires, ah
Ты меня манишь, ах,
Quand tu dis, rien
Когда ты говоришь, ничего.
C'est moi qui, tiens
Это я, держи
Ton émoi
Твой трепет.
Qu'y a-t-il? J'aime
Что такое? Мне нравится,
Quand tu piges, rien
Когда ты клюешь, ничто.
Ca t'abîme, non
Это губит тебя, нет.
C'est facile, quand
Это легко, когда
Tu t'agrippes à moi
Ты хватаешься за меня.
Je t'abîme, hein
Я гублю тебя, да,
C'est ma vie
Это моя жизнь.
Ouh...
О-о...
J'aime quand tu danses
Мне нравится, когда ты танцуешь,
Ton corps s'allume, se réveille
Твое тело загорается, пробуждается.
C'est comme une course aveugle
Это как слепая гонка,
Une fuite en avant d'un immeuble
Побег из здания.
Si tu t'arrêtes contre moi ne dis rien
Если ты остановишься напротив меня, ничего не говори.
Et d'ores et déjà
И уже
Ta voix ne passera pas sur la mienne ni contre toi
Твой голос не будет слышен ни на моем, ни против тебя.
Oh oh oh
О-о-о
Qu'y a-t-il? Rien
Что такое? Ничего.
C'est ta fibre, hein
Это твоя струна, да,
Qui attire, rien
Которая манит, ничто.
Je n'existe
Я не существую.
Qu'y a-t-il? Rien
Что такое? Ничего.
J'ai ta fibre, hein
У меня твоя струна, да,
Ca t'abîme, non
Это губит тебя, нет.
Je m'exhibe
Я выставляю себя напоказ.
Qu'y a-t-il? J'aime
Что такое? Мне нравится,
Quand tu piges, rien
Когда ты клюешь, ничто.
Je t'abîme, hein
Я гублю тебя, да,
C'est ma vie
Это моя жизнь.
Ouh...
О-о...





Writer(s): Francois Villevieille, Lisa Wisznia, Villevieille Francois, Wisznia Lisa Emmanuelle Clara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.