Elephant Kashimashi - Anata No Yasashisa Wo Ore Wa Nani Ni Tatoeyou - traduction des paroles en anglais




Anata No Yasashisa Wo Ore Wa Nani Ni Tatoeyou
To What Shall I Compare Your Kindness?
古い美術館に眠る 大切な宝物
Like a precious treasure sleeping in an old museum
夏の陽に照らされて 魔法が解けてゆくように
Bathed in the summer sun, the magic melts away
新しい愛をいつでも 探し歩いている
I'm always searching for a new love
求めてるその気持ちが町中をかけめぐる
That yearning feeling races through the town
愛する力を求め続ける勇気を
The courage to keep seeking the power to love
本当の姿を 見つける旅へ行こう
Let's go on a journey to find our true selves
オレ達が目醒めて行く 静かすぎる夜明けに
In the too-quiet dawn as we awaken
毎日が少しだけ 悲しみを増すのはなぜ?
Why does each day increase the sadness a little more?
敗北と死に至る道が生活ならば
If the path to defeat and death is life itself
あなたのやさしさを オレは何に例えよう
To what shall I compare your kindness?
口唇に心にいつでも感じていたい
I want to always feel it on my lips, in my heart
覚醒の裏腹にある本当のあなたを
The real you that lies on the other side of awakening
愛する力を求め続ける勇気を
The courage to keep seeking the power to love
本当の姿を 見つける旅へ行こう
Let's go on a journey to find our true selves
敗北と死に至る道が生活ならば
If the path to defeat and death is life itself
あなたのやさしさを オレは何に例えよう
To what shall I compare your kindness?
例えてゆこう
I'll keep searching for a comparison





Writer(s): Hiroji Miyamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.