Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何かにとらわれてるMystery
Gefangen
in
einem
Mysterium
本当の気持ちは何処なのさ
Wo
sind
meine
wahren
Gefühle?
無理矢理かなり
Gewaltsam,
ziemlich
時のはざまにばらまいて来た
In
den
Spalten
der
Zeit
verstreut
夢と希望
俺の生命
Träume
und
Hoffnung,
mein
Leben
明日も生きてゆくつもりさ
Ich
habe
vor,
auch
morgen
weiterzuleben
まだ見ぬ夢を見たいから
Weil
ich
noch
ungesehene
Träume
sehen
will
時計回りの日々
Tage
im
Uhrzeigersinn
優しさの数だけ歩いてゆく
Ich
gehe
so
viele
Schritte,
wie
es
Freundlichkeit
gibt
あなたに会いたい気持ちだけでよかった
Das
Gefühl,
dich
treffen
zu
wollen,
war
alles,
was
ich
brauchte
Destiny
今すぐ
Schicksal,
sofort
さえぎるものなど何も無い
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
扉を開け
その先の光へ
ゆこう
Öffne
die
Tür
und
geh
zum
Licht
dahinter
生きてるだけで精一杯の俺に
Ich
gebe
schon
mein
Bestes,
nur
um
zu
leben
何をしろと言うの?
Was
soll
ich
denn
noch
tun?
アイタイ
アナタニ
Ich
will
dich
sehen,
DICH
退屈まぎれの恋なら
Ich
dachte,
eine
Liebe
aus
Langeweile
いつかさめるはずと思ってた
würde
irgendwann
enden
遠回りはもうやめた
Ich
habe
aufgehört,
Umwege
zu
machen
ひとつの愛を求めて
Auf
der
Suche
nach
einer
einzigen
Liebe
時計回りの日々
Tage
im
Uhrzeigersinn
優しさの数だけ歩いてゆく
Ich
gehe
so
viele
Schritte,
wie
es
Freundlichkeit
gibt
あなたを感じる気持ちだけでよかった
Das
Gefühl,
dich
zu
spüren,
war
alles,
was
ich
brauchte
今すぐゆこう
Ich
gehe
sofort
los
さえぎるものなど何も無い
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
扉を開け
その先の光へ
Öffne
die
Tür
und
geh
zum
Licht
dahinter
悲しみによってたぶん
Wahrscheinlich
durch
Trauer
部屋に寝転んでいても
Auch
wenn
ich
im
Zimmer
liege
太陽が昇りくりゃあ
俺はゆくぜ
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
werde
ich
gehen
賑やかな街へ
いわば光の大海原へ
In
die
belebte
Stadt,
sozusagen
ins
große
Meer
des
Lichts
時計回りの日々
Tage
im
Uhrzeigersinn
悲しみのあと人は立ち上がる
Nach
der
Trauer
stehen
Menschen
wieder
auf
明日を求める気持ちだけでいいのさ
Das
Gefühl,
den
morgigen
Tag
zu
suchen,
reicht
aus
Destiny
今すぐ
Schicksal,
sofort
さえぎるものなど何も無い
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
扉を開け
その先の光へ
Öffne
die
Tür
und
geh
zum
Licht
dahinter
ゆこう
たった一つの愛を
求めて
Ich
gehe,
auf
der
Suche
nach
der
einen,
wahren
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seiji Kameda, Hiroji Miyamoto
Album
Rainbow
date de sortie
18-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.