Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
意地になるなよtime
is
time
Don't
be
stubborn,
time
is
time
すべてit's
all
right
Everything's
it's
all
right
意味なき日々に意味なきheart
Meaningless
days,
a
meaningless
heart
重ねてたyesterday
Piling
up
yesterday
許せかつての俺よ
おお
Forgive
my
past
self,
oh
俺は今を生きてゆくぜ
I'm
living
in
the
now,
girl
さまにならないevery
day
An
awkward
every
day
言い訳だけの
it's
my
life
Just
excuses,
it's
my
life
空飛ぶあの鳥のように
Like
that
bird
flying
in
the
sky
自由に羽ばたけ
Spread
your
wings
and
fly
free
夢を追う人ならば知ってる
Anyone
chasing
a
dream
knows
行かば
道は開けん
If
you
go,
the
path
will
open
流れる時にあらがうわけじゃない
It's
not
that
I'm
fighting
against
the
flow
of
time
弱さにあらがいたいぜ
I
want
to
fight
against
my
weakness
答えはいつもheartの中にあるのさ
The
answer
is
always
within
my
heart
Yes
I
do
yes
I
do
Yes
I
do,
yes
I
do
意地になるなよtime
is
time
Don't
be
stubborn,
time
is
time
すべてit's
all
right
Everything's
it's
all
right
賑やかな町に背を向けて
Turning
my
back
on
the
bustling
town
今日も星空の下cry
Again
tonight,
I
cry
under
the
starry
sky
問うな涙の訳を
おお
Don't
ask
the
reason
for
these
tears,
oh
生きる
それが答えさ
To
live,
that's
the
answer
流れる時にあらがうわけじゃない
It's
not
that
I'm
fighting
against
the
flow
of
time
弱さにあらがいたいぜ
I
want
to
fight
against
my
weakness
答えはいつもheartの中にあるのさ
The
answer
is
always
within
my
heart
流れる時にあらがうわけじゃない
It's
not
that
I'm
fighting
against
the
flow
of
time
弱さにあらがいたいぜ
I
want
to
fight
against
my
weakness
答えはいつもheartの中にあるのさ
The
answer
is
always
within
my
heart
Yes
I
do
yes
I
do
Yes
I
do,
yes
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroji Miyamoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.