Paroles et traduction Elephant Kashimashi - 新しい季節へキミと
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新しい季節へキミと
To a New Season With You
感じる戸惑いためらいそして
I
feel
this
hesitation,
this
uncertainty,
and
昨日はキミと話せなかったからblue
Because
I
couldn't
talk
to
you
yesterday,
I'm
feeling
blue
忙しくって夜空の月も見てないぜ
I've
been
so
busy,
I
haven't
even
looked
at
the
moon
in
the
night
sky
光は感じてるのに
Even
though
I
can
feel
its
light
ああ行き場のないときめき
Ah,
this
restless
excitement
with
nowhere
to
go
心の中キミを尋ねあぐねていた
In
my
heart,
I've
been
searching
for
you,
unsure
where
to
find
you
毎日まるで自分という謎解いていくゲーム
Every
day
is
like
a
game
of
unraveling
the
mystery
that
is
myself
全てを愛せそうなのに
Even
though
I
feel
like
I
could
love
everything
春夏秋冬彩る光を心に全部集めたら
If
I
gather
all
the
colors
of
spring,
summer,
autumn,
and
winter
into
my
heart
ここから始まりのグラデーション
A
gradation
of
new
beginnings
starts
from
here
新しい季節へキミと
To
a
new
season
with
you
夢を追いかけたり追い越されたり
Chasing
dreams,
being
overtaken
by
them
焦げついちまった心震わせて空見上げた時
When
I
look
up
at
the
sky,
shaking
my
burned-out
heart
いつもキミを感じていた
I
always
feel
you
there
答えなんてきっと簡単なのに
Even
though
the
answer
is
probably
simple
春夏秋冬彩る風のように日々生きられたら
If
I
could
live
each
day
like
the
wind
that
colors
spring,
summer,
autumn,
and
winter
俺しか知らない明日へ今すぐ飛んで行けるはず
I
should
be
able
to
fly
to
a
tomorrow
that
only
I
know,
right
now
変わりゆく東京の街にふたりの姿重ねていた
I've
been
superimposing
our
figures
onto
the
ever-changing
city
of
Tokyo
季節は巡りいろんな風を感じてきたこの街でもう一度はじめよう
Seasons
turn,
and
I've
felt
all
kinds
of
winds,
let's
start
again
in
this
city
いくつも流してきた涙は輝く明日からのメッセージ
The
countless
tears
I've
shed
are
messages
for
a
shining
tomorrow
ここから始まりのグラデーション
A
gradation
of
new
beginnings
starts
from
here
新しい季節へキミと
To
a
new
season
with
you
彩るぜ明日のグラデーション
I'll
color
the
gradation
of
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.