Paroles et traduction Elephant Revival - Down to the Sea
Down to the Sea
Вниз к морю
She
caught
me
speechless,
Ты
лишила
меня
дара
речи,
The
words
fled
useless
Слова
стали
бесполезны,
Oh,
useless
О,
бесполезны.
The
moonshine,
water,
her
mother′s
daughter
said
she
did
not
love
me
При
лунном
свете,
у
воды,
дочь
твоей
матери
сказала,
что
не
любит
меня.
Oh
that's
alright,
О,
всё
в
порядке,
It′s
not
about
me
Дело
не
во
мне.
I
won't
beat
myself
up.
Я
не
буду
себя
винить.
She
called
me
then
hung
up,
Ты
позвонила
мне,
а
потом
бросила
трубку,
I
shouldn't
of
let
it
ring
Мне
не
стоило
ждать
звонка.
A
small
town
living,
Жизнь
в
маленьком
городке,
She
swears
soon
that
she′s
leaving
Ты
клянешься,
что
скоро
уедешь.
Oh,
and
I′ve
said
it
myself
over
and
over,
О,
и
я
сам
говорил
это
снова
и
снова,
Over
and
over,
Снова
и
снова.
Oh,
that's
alright,
should′ve
left
that
night
О,
всё
в
порядке,
стоило
уехать
той
ночью.
Oh
I
finally
followed
and
I
found
her
in
the
ocean
from
the
bottom
of
a
town,
О,
я
наконец
последовал
за
тобой
и
нашел
тебя
в
океане
на
краю
города,
Nearly
drowned,
oh
you
couldn't
keep
her
down.
Чуть
не
утонула,
о,
тебя
было
не
удержать.
The
city,
it
saved
her,
at
least
until
it
claimed
her.
Город
спас
тебя,
по
крайней
мере,
пока
не
поглотил.
She
misplaced
the
lock
in
a
strange
arrangement
of
days,
Ты
потеряла
ключ
в
странной
череде
дней,
In
a
silver
city
of
haze,
wouldn′t
try
to
find
the
change.
В
серебристом
городе
дымки,
и
не
пыталась
найти
перемены.
Finally
painless,
Наконец
без
боли,
She'll
make
it
eventually
down
to
the
sea,
Ты
в
конце
концов
доберешься
до
моря,
And
the
mess
we
made
was
history,
И
беспорядок,
который
мы
устроили,
станет
историей,
In
the
dirt
I′ll
be,
I
wait
patiently,
В
земле
я
буду,
я
жду
терпеливо,
In
the
dirt
we'll
be,
oh
we'll
be.
В
земле
мы
будем,
о,
мы
будем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cook Sage Thomas, Law Bridget Mauro, Paine Bonnie May, Rodriguez Daniel Edward, Rosenfeld Daniel Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.