Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds and Stars
Vögel und Sterne
Loving
you
it
runs
so
deep
Dich
zu
lieben,
geht
so
tief,
Upon
the
surface
here
I
sleep
An
der
Oberfläche
hier
schlafe
ich.
Walking
the
dark
and
light
Wandle
im
Dunkeln
und
im
Licht,
Walking
all
the
day
and
night
Wandle
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht.
Rivers
fall
the
Oceanside
Flüsse
fallen
zur
Meeresseite,
Fall
for
you
here
every
time
Verfalle
dir
hier
jedes
Mal.
Like
a
bee
to
the
flower,
I
buzz
Wie
eine
Biene
zur
Blume,
so
summe
ich,
Does
a
flower
question
love?
Stellt
eine
Blume
die
Liebe
in
Frage?
Upon
our
best,
the
quest
is
primed
Bei
unserem
Besten
ist
die
Suche
vorbereitet,
Beating
chests
and
open
minds
Pochende
Brust
und
offener
Geist,
I
stand
here
in
your
midst
Ich
stehe
hier
in
deiner
Mitte,
See
you
through
the
smoke
and
mist
Sehe
dich
durch
Rauch
und
Nebel.
Once
again
for
you,
I
fall
Wieder
einmal
falle
ich
für
dich,
Underneath
the
tree
so
tall
Unter
dem
so
hohen
Baum,
Upon
the
limbs,
a
nesting
dove
Auf
den
Ästen,
eine
nistende
Taube,
Does
a
birdie
question
love?
Stellt
ein
Vogel
die
Liebe
in
Frage?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
In
the
backdrop
of
the
night
Vor
dem
Hintergrund
der
Nacht,
I
melt
into
the
starry
light
Verschmelze
ich
mit
dem
Sternenlicht,
The
moon
pushes
and
pulls
the
tides
Der
Mond
schiebt
und
zieht
die
Gezeiten,
Tempts
a
soul
to
stay
alive
Versucht
eine
Seele,
am
Leben
zu
bleiben.
Once
again
for
you,
I
fall
Wieder
einmal
falle
ich
für
dich,
Underneath
the
million
stars
Unter
den
Millionen
Sternen,
How
could
you
ever
have
enough?
Wie
könntest
du
jemals
genug
haben?
Oh,
this
must
be
Oh,
das
muss
es
sein
Oh,
this
must
be
Oh,
das
muss
es
sein
So
out
from
your
slumber
So
erwache
aus
deinem
Schlummer,
Into
the
wonder
Hinein
ins
Wunder,
Under
the
starlight
and
days,
days
Unter
dem
Sternenlicht
und
den
Tagen,
Tagen.
So
out
from
your
slumber
So
erwache
aus
deinem
Schlummer,
Into
the
wonder
Hinein
ins
Wunder,
Under
the
starlight
and
days,
days
Unter
dem
Sternenlicht
und
den
Tagen,
Tagen.
Out
from
your
slumber
Erwache
aus
deinem
Schlummer,
Into
the
wonder
Hinein
ins
Wunder,
Under
the
starlight
and
days,
days
(oh-oh-oh)
Unter
dem
Sternenlicht
und
den
Tagen,
Tagen
(oh-oh-oh)
Out
from
your
slumber
(oh-oh-oh)
Erwache
aus
deinem
Schlummer
(oh-oh-oh)
Into
the
wonder
(oh-oh-oh)
Hinein
ins
Wunder
(oh-oh-oh)
Under
the
starlight
and
days,
days
Unter
dem
Sternenlicht
und
den
Tagen,
Tagen.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sage Thomas Cook, Bonnie May Paine, Bridget Mauro Law, Daniel Mark Rosenfeld, Daniel Edward Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.