Elephanz - L.O.V.E - traduction des paroles en allemand

L.O.V.E - Elephanztraduction en allemand




L.O.V.E
L.I.E.B.E
L.O.V.E. love
L.I.E.B.E. Liebe
4 lettres contre ta peau
4 Buchstaben auf deiner Haut
En capital
In Großbuchstaben
L.O.V.E. love
L.I.E.B.E. Liebe
Un peu de lecture sur ton dos
Ein bisschen Lektüre auf deinem Rücken
En médiéval
Im Mittelalter-Stil
A l'encre rouge et noir peut-être tracé dans la nuit mexicaine
Mit roter und schwarzer Tinte, vielleicht in der mexikanischen Nacht gezeichnet
Je vois l'histoire
Ich sehe die Geschichte
C'est tellement bête que mon désir s'arrête à la lueur de ce aime
Es ist so dumm, dass mein Verlangen beim Schein dieses "Liebe" endet
Que tu fais voir
Das du zeigst
On s'est quitté sans dire un mot
Wir haben uns getrennt, ohne ein Wort zu sagen
Sans laisser nos pensées charger l'ether
Ohne unsere Gedanken den Äther laden zu lassen
Dernier Goodbye et plus d' Hello
Letztes Goodbye und kein Hallo mehr
V.E-L.O-L.O Hello
F.A.H.R.R.A.D Hallo
L'amour s'écrit pas sur le dos
Liebe schreibt man nicht auf den Rücken
Avec ton ardoise magique à l'envers
Mit deiner Zaubertafel, die auf dem Kopf steht
T'es repartie sur ton velo
Du bist auf deinem Fahrrad davongefahren
V.E-L.O-L.O Hello
F.A.H.R.R.A.D Hallo
L.O.V.E. love
L.I.E.B.E. Liebe
Nul ne sait ce que tu veux dire
Niemand weiß, was du sagen willst
L.O.V.E. love
L.I.E.B.E. Liebe
Ecrit pour un autre que dire
Für einen anderen geschrieben, was soll man sagen
De toi et moi
Von dir und mir
Tu regrettas peut-être d'avoir mis par la fenêtre la blan-
Vielleicht bereust du es, die Weiße deines Halses aus dem Fenster geworfen zu haben-
Cheur de ton cou
Weiße deines Nackens
Et si ces quatre lettres m'avaient évoqué peut être qu'alors
Und wenn diese vier Buchstaben mich angesprochen hätten, vielleicht
Ca changeait tout
Hätte das alles verändert
On s'est quitté sans dire un mot
Wir haben uns getrennt, ohne ein Wort zu sagen
Sans laisser nos pensées charger l'ether
Ohne unsere Gedanken den Äther laden zu lassen
Dernier Goodbye et plus d' Hello
Letztes Goodbye und kein Hallo mehr
V.E-L.O-L.O Hello
F.A.H.R.R.A.D Hallo
L'amour s'écrit pas sur le dos
Liebe schreibt man nicht auf den Rücken
Avec ton ardoise magique à l'envers
Mit deiner Zaubertafel, die auf dem Kopf steht
T'es repartie sur ton velo
Du bist auf deinem Fahrrad davongefahren
V.E-L.O-L.O Hello
F.A.H.R.R.A.D Hallo





Writer(s): Jonathan Robin, Maxime Robin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.