Elephanz - L'histoire à l'envers - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elephanz - L'histoire à l'envers




L'histoire à l'envers
The story in reverse
Vois, comme on se détruit
See, how we destroy ourselves
Pourtant il reste, dans nos gestes
Yet there is still, in our gestures
Un peu de tendresse aussi
A little bit of tenderness too
Hey, est ce qu'on s'est trompés
Hey, where did we go wrong
Est-ce qu'on repart
Are we going back
Pour un soir
For one evening
Ou chacun de son côté
Or each on our own side
Ce, qu'on est devenus
What, we have become
C'est pas ta faute, pas ma faute
It's not your fault, not my fault
Mais c'est plus comme au début
But it's not like it was at the beginning
On pourrait refaire
We could redo
L'histoire à l'envers
The story in reverse
On commencerait on s'est perdu
We would start where we lost each other
Si elle a un sens
If it makes sense
On aura d'la chance
We will be lucky
Tant pis pour les larmes déjà perdues
Too bad for the tears already lost
Ô, silencieux carnage
Oh, silent carnage
Tu sais le temps, nous attends jamais pour tourner les pages
You know time, never waits for us to turn the pages
Elle, me manque c'est vrai
She, I miss her it's true
Dans mes cheveux, sur mes yeux ta main qui se balladait
In my hair, on my eyes your hand that wandered
Plus, de crises à voix nue
No more, bare-voiced crises
Et de silence, en silence
And from silence, to silence
Notre horizon diminue
Our horizon diminishes
On pourrait refaire
We could redo
L'histoire à l'envers
The story in reverse
On commencerait on s'est perdu
We would start where we lost each other
Si elle a un sens
If it makes sense
On aura d'la chance
We will be lucky
Tant pis pour les larmes déjà perdues
Too bad for the tears already lost
Oui mais pour refaire
Yes, but to redo
L'histoire à l'envers
The story in reverse
Il faudrait déjà survivre à la nuit
We would have to survive the night already
Tu n'serais pas d'accord
You wouldn't agree
Mais si on s'aime encore
But if we still love each other
Faisons marche arrière
Let's go back
Ou tout est fini
Or it's all over
On pourrait refaire
We could redo
L'histoire à l'envers
The story in reverse
On commencerait on s'est perdu
We would start where we lost each other
Si elle a un sens
If it makes sense
On aura d'la chance
We will be lucky
Tant pis pour les larmes déjà perdues
Too bad for the tears already lost





Writer(s): Jonathan Robin, Maxime Robin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.