Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
I
guess
it's
hot
now
Ich
schätze,
jetzt
ist
es
heiß
Cos
we
getting
it
now
Denn
wir
holen
es
uns
jetzt
Watch
the
media
controlin
their
mind
Sieh
zu,
wie
die
Medien
ihren
Verstand
kontrollieren
I
mean
stop
the
media
they
be
makin
em
blind
Ich
meine,
stoppt
die
Medien,
sie
machen
sie
blind
It's
suicide
when
you
letting
em
guide
Es
ist
Selbstmord,
wenn
du
dich
von
ihnen
leiten
lässt
If
you
letting
em
drive
Wenn
du
sie
fahren
lässt
Then
you
driving
off
a
cliff
Dann
fährst
du
von
einer
Klippe
With
nothing
to
give
Mit
nichts
zu
geben
But
maybe
a
spliff
Außer
vielleicht
einem
Joint
We
die
and
we
live
Wir
sterben
und
wir
leben
Banana
we
split
Banane,
wir
teilen
I'm
crazy
I
split
Ich
bin
verrückt,
ich
teile
I
mean
I'm
crazy
I
spit
Ich
meine,
ich
bin
verrückt,
ich
spucke
I
mean
spit
on
the
mic
Ich
meine,
ich
spucke
ins
Mikro
And
then
I
give
it
my
life
Und
dann
gebe
ich
ihm
mein
Leben
Tell
a
story
of
every
journey
that
I've
ever
had
Erzähle
eine
Geschichte
von
jeder
Reise,
die
ich
je
hatte
And
I
be
the
journalist
Und
ich
bin
der
Journalist
Hoping
that
it
resonates
Hoffe,
dass
es
ankommt
Hoping
that
it
hits
again
Hoffe,
dass
es
wieder
einschlägt
Get
me
off
Instagram
Hol
mich
weg
von
Instagram
I
mean
get
me
to
the
sun
again
Ich
meine,
bring
mich
wieder
zur
Sonne
We
belong
like
the
sun
and
the
moon
Wir
gehören
zusammen
wie
Sonne
und
Mond
You
show
your
face
like
you're
readin
a
book
Du
zeigst
dein
Gesicht,
als
würdest
du
ein
Buch
lesen
An
article
I
be
tryna
be
articulate
Ein
Artikel,
ich
versuche,
mich
gewählt
auszudrücken
That's
so
Raven
hopin
that
you
vision
it
Das
ist
so
Raven,
ich
hoffe,
du
siehst
es
vor
dir
It's
the
phases
need
a
bit
of
seasonin
Es
sind
die
Phasen,
die
etwas
Würze
brauchen
Why
you
hatin,
you
can
never
picture
it
Warum
hasst
du,
du
kannst
es
dir
nie
vorstellen
It's
slippery
when
you're
walkin
on
thin
ice
Es
ist
rutschig,
wenn
du
auf
dünnem
Eis
läufst
I
could
break
any
minute
when
I'm
tryna
be
nice
Ich
könnte
jeden
Moment
ausrasten,
wenn
ich
versuche,
nett
zu
sein
You
need
a
break
every
minute
don't
loosen
the
clutch
Du
brauchst
jede
Minute
eine
Pause,
lass
die
Kupplung
nicht
los
Hit
as
hard
as
you
and
don't
you
lose
in
the
putch
Schlag
so
hart
zu
wie
du
und
verliere
nicht
beim
Putchen.
She
giving
life
and
I'm
lovin
her
touch
Sie
schenkt
Leben
und
ich
liebe
ihre
Berührung
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Get
it
while
it's
hot
Hol
es
dir,
solange
es
heiß
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.