Paroles et traduction Elevation Worship - Another One (feat. Chris Brown)
Another One (feat. Chris Brown)
Ещё одно чудо (при уч. Chris Brown)
You
do
everything
on
purpose
Ты
всё
делаешь
с
определённой
целью,
I
can
feel
Your
Spirit
stirring
Я
чувствую,
как
Твой
Дух
пробуждается.
I've
been
praying,
You've
been
working
Я
молился,
Ты
трудился,
Working
it
all
for
good
Ты
всё
устраиваешь
ко
благу.
So
fan
the
flame
and
keep
it
burning
Так
раздуй
пламя
и
поддерживай
его
горение,
You're
refining
in
the
furnace
Ты
очищаешь
в
горниле,
So
all
the
waiting
will
be
worth
it
Поэтому
всё
ожидание
того
стоило,
'Cause
You're
working
it
all
for
good
Потому
что
Ты
всё
устраиваешь
ко
благу.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way!
Потому
что
ещё
одно
на
подходе!
Oh,
another
one
is
on
the
way
О,
ещё
одно
на
подходе,
Oh,
rushing
Wind
and
Living
Water
О,
стремительный
Ветер
и
Живая
Вода,
You're
the
God
of
signs
and
God
of
wonders
Ты
Бог
знамений
и
Бог
чудес,
If
You
will
it,
what
can
stop
it?
Если
Ты
захочешь,
что
сможет
этому
помешать?
'Cause
You're
working
it
all
for
good
Потому
что
Ты
всё
устраиваешь
ко
благу,
Yeah,
You're
working
it
all
for
good
Да,
Ты
всё
устраиваешь
ко
благу.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Another
one,
another
one
Ещё
одно,
ещё
одно,
Yeah,
another
one
is
on
the
way
Да,
ещё
одно
на
подходе,
Another
one,
another
one
Ещё
одно,
ещё
одно,
Another
one
is
on
the
way!
Ещё
одно
на
подходе!
Oh,
keep
believing
О,
продолжай
верить,
It's
on
the
way
Оно
на
подходе,
Yeah,
I
can
see
it
coming
now
Да,
я
вижу,
как
оно
приближается.
'Cause
if
He
told
the
sun
when
to
rise
Потому
что
если
Он
сказал
солнцу,
когда
всходить,
And
it
did,
He
will
again
И
оно
взошло,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
storm
to
be
still
И
если
Он
сказал
буре
успокоиться,
And
it
did,
He
will
again
И
она
успокоилась,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
sea
where
to
split
И
если
Он
сказал
морю,
где
расступиться,
And
it
did,
He
will
again
И
оно
расступилось,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
walls
when
to
fall
И
если
Он
сказал
стенам,
когда
пасть,
And
they
did,
He
will
again
И
они
пали,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
chains
when
to
break
И
если
Он
сказал
цепям,
когда
разорваться,
And
they
did,
He
will
again
И
они
разорвались,
Он
сделает
это
снова.
And
if
He
told
the
bones
"come
alive"
И
если
Он
сказал
костям:
"оживите",
And
they
did,
He
will
again
(come
on,
what
else?)
И
они
ожили,
Он
сделает
это
снова
(давай,
что
ещё?),
If
He
told
the
stone
"roll
away"
Если
Он
сказал
камню:
"отвались",
And
it
did,
He
will
again
И
он
отвалился,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
grave
"let
him
go"
И
если
Он
сказал
могиле:
"отпусти
его",
And
it
did,
He
will
again
И
она
отпустила,
Он
сделает
это
снова.
And
again,
and
again,
and
again
(and
again)
И
снова,
и
снова,
и
снова
(и
снова),
And
again,
and
again
И
снова,
и
снова,
And
I
know
He
will
again
И
я
знаю,
Он
сделает
это
снова,
'Cause
He's
good
(and
again),
and
He's
faithful
(and
again)
Потому
что
Он
благ
(и
снова),
и
Он
верен
(и
снова),
Yeah,
another
one
is
on
the
way
Да,
ещё
одно
на
подходе.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
(for
another
one)
Так
что
приготовься
(к
ещё
одному),
Yeah,
get
ready,
get
ready
Да,
приготовься,
приготовься.
'Cause
if
He
told
the
chains
when
to
break
Потому
что
если
Он
сказал
цепям,
когда
разорваться,
And
they
did,
He
will
again
И
они
разорвались,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
bones
"come
alive"
И
если
Он
сказал
костям:
"оживите",
And
they
did,
He
will
again
И
они
ожили,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
stone
"roll
away"
И
если
Он
сказал
камню:
"отвались",
And
it
did,
He
will
again
И
он
отвалился,
Он
сделает
это
снова,
And
if
He
told
the
grave
"let
him
go"
И
если
Он
сказал
могиле:
"отпусти
его",
And
it
did,
He
will
again
И
она
отпустила,
Он
сделает
это
снова.
And
again,
and
again
И
снова,
и
снова,
And
again,
and
again,
and
again
И
снова,
и
снова,
и
снова,
I
know
You
will
(and
again),
oh!
(And
again)
Я
знаю,
Ты
сделаешь
это
(и
снова),
о!
(И
снова),
Another
one
is
on
the
way
Ещё
одно
на
подходе,
You
just
keep
on
doing
it
Продолжай
делать
это,
Another
one
is
on
the
way
Ещё
одно
на
подходе,
Miracle
after
miracle
Чудо
за
чудом,
Open
door
after
open
door
Открытая
дверь
за
открытой
дверью,
So
get
ready
for
another
one
Так
что
приготовься
к
ещё
одному,
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Miracle
after
miracle
(yes,
Lord,
yes,
Lord)
Чудо
за
чудом
(да,
Господи,
да,
Господи),
Open
door
after
open
door
(yes,
Lord,
yes,
Lord)
Открытая
дверь
за
открытой
дверью
(да,
Господи,
да,
Господи),
So
get
ready
for
another
one
(be
ready)
Так
что
приготовься
к
ещё
одному
(будь
готов),
'Cause
another
one
is
on
the
way
Потому
что
ещё
одно
на
подходе.
Only
You
can
do
it,
Jesus
Только
Ты
можешь
это
сделать,
Иисус,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Furtick, Chris Davenport, Brandon Lake, Patrick Barrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.