Eleven - Melancolías - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eleven - Melancolías




Melancolías
Melancholy
¿En qué universo estás? ¿A dónde escapa tu alma?
What universe are you in? Where does your soul escape to?
¿Y a quién le pides que te bese?
Who do you ask to kiss you?
¿Dónde estarás mañana y el resto de tus días?
Where will you be tomorrow and the rest of your days?
Estaré esperándote, oh
I'll be waiting for you, oh
La lluvia sobre mí, incluso en mi refugio
The rain upon me, even in my shelter
Suele encontrarme
Frequently finds me
Hoy te extraño de mil maneras
Today I miss you in a thousand ways
En tus aromas no había fronteras
There were no boundaries in your scents
Ayúdame a escapar
Help me escape
Ayúdame a escapar de esta pena
Help me escape from this pain
¿Por qué no puedo pensar con tanta niebla?
Why can't I think with so much fog?
Será que es tan espesa como el mar
Could it be that it's as thick as the sea
Estás despierta en mí, aunque yo no me duerma
You're awake in me, though I'm not asleep
Creyendo que ya te perdí, oh
Believing that I've lost you, oh
La lluvia sobre mí, incluso en mi refugio
The rain upon me, even in my shelter
Suele encontrarme
Frequently finds me
Hoy te extraño de mil maneras
Today I miss you in a thousand ways
En tus aromas no había fronteras
There were no boundaries in your scents
Ayúdame a escapar
Help me escape
Ayúdame a escapar de esta pena
Help me escape from this pain
Hoy te extraño de mil maneras
Today I miss you in a thousand ways
En tus aromas no había fronteras
There were no boundaries in your scents
Ayúdame a escapar
Help me escape
Ayúdame a escapar de esta pena
Help me escape from this pain
Hoy te extraño de mil maneras
Today I miss you in a thousand ways
En tus aromas no había fronteras
There were no boundaries in your scents
Ayúdame a escapar
Help me escape
Ayúdame a escapar de esta pena
Help me escape from this pain
Hoy te extraño de mil maneras
Today I miss you in a thousand ways
En tus aromas no había fronteras
There were no boundaries in your scents
Ayúdame a escapar
Help me escape
Ayúdame a escapar de esta pena
Help me escape from this pain
Le pido al cielo
I ask the heavens
Que sea nuestro testigo
To be our witness
Mezclado entre tus dedos y los míos
Intertwined between your fingers and mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.