Paroles et traduction Eleventyseven - Bleachers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop-punk
kids
stuck
in
the
grid
Поп-панк
детишки
за
stuck
в
системе,
Just
like
Flynn
before
'em
Прямо
как
Флинн
до
них,
Sins
of
the
rents,
spared
no
expense
Грехи
родителей,
не
жалели
средств,
Now
we
can't
afford
'em
А
теперь
мы
не
можем
себе
их
позволить.
Nineties
idols
filling
prison
cafeterias
Кумиры
девяностых
заполняют
тюремные
столовые
For
touching
us
За
то,
что
трогали
нас.
Tongues
on
the
move
Языки
наготове,
They
wanna
trade
my
skin
for
glitter
Они
хотят
обменять
мою
кожу
на
блестки,
Come
for
the
view,
stay
for
the
A.I.
babysitter
Приходят
ради
вида,
остаются
ради
няньки-ИИ,
Pseudoscientific
pop
culture
trickery
Псевдонаучные
трюки
поп-культуры,
A
better
me
Лучшая
версия
меня.
Won't
somebody
show
the
teachers
Неужели
никто
не
покажет
учителям
All
this
blood
beneath
the
bleachers?
Всю
эту
кровь
под
трибунами?
I'll
be
damned,
they
already
know
Будь
я
проклят,
они
уже
знают,
They
know
we
got
nothing
better
Знают,
что
нам
больше
не
на
что
надеяться,
Waiting
for
acceptance
letters
Пока
мы
ждем
писем
о
зачислении
In
this
high-def
everglow
В
этом
ярком
вечном
сиянии.
Up
from
the
mud,
washed
in
the
blood
Из
грязи
в
князи,
омытые
кровью,
Crucifixerupper
Распятые,
Loop
up
the
noose,
who's
the
new
Judas
undercover?
Затяни
петлю,
кто
новый
Иуда
под
прикрытием?
New
solutions
for
your
existential
crisis
Новые
решения
для
вашего
экзистенциального
кризиса
Are
coming
back
to
bite
us
Возвращаются,
чтобы
укусить
нас.
Bricks
in
the
wall,
lost
in
a
bedroom
mortuary
Кирпичи
в
стене,
потерянные
в
спальне-усыпальнице,
Kiss
from
a
prince,
woke
from
a
Xanax
February
Поцелуй
принца,
пробуждение
от
ксанаксового
февраля,
The
Walt
Disneyfications
of
our
love
songs
Диснеевские
версии
наших
песен
о
любви
Are
wearing
off,
it
won't
be
long
Сходят
на
нет,
это
не
продлится
долго.
Won't
somebody
show
the
teachers
Неужели
никто
не
покажет
учителям
All
this
blood
beneath
the
bleachers?
Всю
эту
кровь
под
трибунами?
I'll
be
damned,
they
already
know
Будь
я
проклят,
они
уже
знают,
They
know
we
got
nothing
better
Знают,
что
нам
больше
не
на
что
надеяться,
Waiting
for
acceptance
letters
Пока
мы
ждем
писем
о
зачислении
In
this
high-def
everglow
В
этом
ярком
вечном
сиянии.
Won't
somebody
show
the
teachers
Неужели
никто
не
покажет
учителям
All
this
blood
beneath
the
bleachers?
Всю
эту
кровь
под
трибунами?
I'll
be
damned,
they
already
know
Будь
я
проклят,
они
уже
знают,
They
know
we
got
nothing
better
Знают,
что
нам
больше
не
на
что
надеяться,
Waiting
for
acceptance
letters
Пока
мы
ждем
писем
о
зачислении
In
this
high-def
everglow
В
этом
ярком
вечном
сиянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Langston
Album
Betamosh
date de sortie
06-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.