Eleventyseven - Damage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleventyseven - Damage




Damage
Ущерб
You nail your crosses to your prom queens
Ты прибиваешь свои кресты к своим королевам выпускного бала,
Youth grown in a closet full of bones
Молодость растет в шкафу, полном костей,
Left over from your sad nights at nineteen
Оставшихся от твоих грустных ночей в девятнадцать.
Slice toes just to fit glass slippers
Режешь пальцы, чтобы втиснуться в хрустальные туфельки
On your next stepsister with a rap sheet
На твоей следующей сводной сестре с криминальным прошлым.
All toast to the last man standing on your graveyard planet
Все тосты за последнего выжившего на твоей планетарной могиле.
Yeah, we might be
Да, возможно, мы все
All cut from the same broken glass
Сделаны из одного разбитого стекла,
The same broken past, yeah
Из одного разбитого прошлого, да.
All I can do, make this promise to you
Все, что я могу сделать, это дать тебе обещание,
That my damage could be your damage, too
Что мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Can you manage the mood when the panic ensues?
Справишься ли ты с настроением, когда начнется паника?
Yeah, my damage could be your damage, too
Да, мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Could be your damage
Может стать твоим ущербом,
Could be your damage
Может стать твоим ущербом.
Sharp words from the soft life
Резкие слова от сладкой жизни,
Hard dreams woke you up soaking wet
Тяжелые сны разбудили тебя в холодном поту,
Black magic in your sweat for the next life
Черная магия в твоем поту для следующей жизни.
Have you come under threat from the home?
Тебя преследовали угрозы из дома?
Militia in your mind's eye
Ополчение в твоем воображении,
First kiss under moonlight
Первый поцелуй под луной,
Hot tears from a sad song
Горячие слезы от грустной песни.
Maybe that's what the flood's like
Может быть, так выглядит потоп,
Cool water on your brimstone
Прохладная вода на твоей сере.
All I can do, make this promise to you
Все, что я могу сделать, это дать тебе обещание,
That my damage could be your damage, too
Что мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Can you manage the mood when the panic ensues?
Справишься ли ты с настроением, когда начнется паника?
Yeah, my damage could be your damage, too
Да, мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Could be your damage
Может стать твоим ущербом,
Could be your damage
Может стать твоим ущербом.
All I can do, make this promise to you
Все, что я могу сделать, это дать тебе обещание,
That my damage could be your damage, too
Что мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Can you manage the mood when the panic ensues?
Справишься ли ты с настроением, когда начнется паника?
Yeah, my damage could be your damage, too
Да, мой ущерб может стать и твоим ущербом.
Could be your damage
Может стать твоим ущербом,
Could be your damage
Может стать твоим ущербом.





Writer(s): Matthew Langston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.