Eleventyseven - It Is Well With My Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eleventyseven - It Is Well With My Soul




It Is Well With My Soul
У меня мир в душе
When peace, like a river, attendeth my way,
Когда покой, как река, сопровождает мой путь,
When sorrows like sea billows roll;
Когда печали, как морские волны, накатывают;
Whatever my lot, Thou has taught me to say,
Каким бы ни был мой удел, Ты научил меня говорить:
It is well, it is well, with my soul.
У меня мир в душе, у меня мир в душе.
It is well, it is well,
У меня мир в душе,
With my soul, with my soul,
В моей душе, в моей душе,
It is well, it is well, with my soul.
У меня мир в душе, у меня мир в душе.
Though Satan should buffet, though trials should come,
Даже если сатана будет искушать, даже если придут испытания,
Let this blest assurance control,
Пусть эта благая уверенность управляет мной,
That Christ has regarded my helpless estate,
Что Христос увидел мое беспомощное состояние,
And hath she'd His own blood for my soul.
И пролил Свою собственную кровь за мою душу.
It is well, It is well,
У меня мир в душе, у меня мир в душе,
With my soul, with my soul
В моей душе, в моей душе,
It is well, it is well, with my soul.
У меня мир в душе, у меня мир в душе.
My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
Мой грех, о, блаженство этой славной мысли!
My sin, not in part but the whole,
Мой грех, не частично, но целиком,
It was nailed trough his cross, and I bear it no more,
Был пригвожден к Его кресту, и я больше не несу его,
Bless the Lord, bless the Lord, O my soul!
Благослови Господа, благослови Господа, о моя душа!
It is well, It is well
У меня мир в душе, у меня мир в душе,
With my soul, with my soul
В моей душе, в моей душе,
It is well, it is well, with my soul
У меня мир в душе, у меня мир в душе.





Writer(s): Matthew Kenneth Langston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.