Paroles et traduction Eleventyseven - Lonely Word
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Word
Одинокое слово
Your
eyes
are
like
a
tidal
wave
taking
me
out
Твои
глаза
как
приливная
волна
уносят
меня
прочь,
And
there's
nothing
i
can
do
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I'm
a
shooting
star
thats
headed
for
earth
Я
падающая
звезда,
летящая
к
земле,
I'm
gravitating
straight
to
you
Меня
тянет
прямо
к
тебе.
Its
getting
hard
to
hide
this
condition
i'm
in
Мне
становится
все
труднее
скрывать
это
чувство,
You've
been
reeling
me
in
and
everybody
knows
it
Ты
меня
зацепила,
и
все
это
знают.
I
hate
it
when
you
leave
me
Я
ненавижу,
когда
ты
уходишь.
And
baby
I've
been
dreamin
Детка,
мне
снилось,
That
maybe
you've
been
feelin
it
too
Что,
возможно,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Forever
is
a
lonely
word
Вечность
— одинокое
слово
In
a
sentence
without
me
and
you
В
предложении
без
меня
и
тебя.
If
you
look
it
up
you'll
see
Если
ты
посмотришь
в
словаре,
In
my
dictionary
В
моем
словаре,
That
underneath
"forever"
То
под
словом
"вечность"
There's
a
picture
of
you
and
me
Есть
наша
с
тобой
фотография.
I'm
hearing
music
playing
loud
in
my
heart
Я
слышу
громкую
музыку
в
своем
сердце
Every
time
you
walk
though
the
door
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
дверь.
I'm
just
as
typical
as
everyone
else
Я
такой
же,
как
и
все
остальные,
But
with
you
I
feel
like
so
much
more
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
намного
лучше.
It's
getting
hard
to
hide
this
condition
I'm
in
Мне
все
труднее
скрывать
это
чувство,
I
don't
want
to
pretend
so
now
I've
got
to
tell
you
Я
не
хочу
притворяться,
поэтому
я
должен
тебе
сказать,
Exactly
how
I'm
feeling,
and
baby
I've
been
thinking
Что
я
чувствую
на
самом
деле.
Детка,
я
все
думал,
My
hand
would
look
so
awesome
in
yours
Как
же
круто
моя
рука
будет
смотреться
в
твоей.
Forever
is
a
lonely
word
Вечность
— одинокое
слово
In
a
sentence
without
me
and
you
В
предложении
без
меня
и
тебя.
If
you
look
it
up
you'll
see
Если
ты
посмотришь
в
словаре,
In
my
dictionary
В
моем
словаре,
That
underneath
"forever"
То
под
словом
"вечность"
There's
a
picture
of
you
and
me
Есть
наша
с
тобой
фотография.
Forever
is
a
lonely
word
Вечность
— одинокое
слово
In
a
sentance
without
me
and
you
В
предложении
без
меня
и
тебя.
If
you
look
it
up
you'll
see
Если
ты
посмотришь
в
словаре,
In
my
dictionary
В
моем
словаре,
That
underneath
"forever"
То
под
словом
"вечность"
There's
a
picture
lf
you
and
me
Есть
наша
с
тобой
фотография.
Forever
is
a
lonely
word
Вечность
— одинокое
слово
In
a
sentence
without
me
and
you
В
предложении
без
меня
и
тебя.
If
you
look
it
up
you'll
see
Если
ты
посмотришь
в
словаре,
In
my
dictionary
В
моем
словаре,
That
underneath
"forever"
То
под
словом
"вечность"
There's
a
picture
of
you
and
me
Есть
наша
с
тобой
фотография.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.j. Pruis, Matthew Kenneth Langston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.