Eleventyseven - Sofa - traduction des paroles en allemand

Sofa - Eleventyseventraduction en allemand




Sofa
Sofa
I like watching stupid movies
Ich schau blöde Filme liebend gern
Where the hero's a piece of shit
Wo der Held ein Stück Mist ists bestimmt
Solving all of my own problems and then never hit submit
Lös die Probleme alle, doch auf Senden nie geklickt
All my friends turned into ads for what their binging in the stream
Freunde sind jetzt Werbung für ihr Serien-Marrakt
I keep moving all these pieces like the game ain't playing me
Schieb die Teile wie gespielt, als ob das Spiel mich nicht verliert
Chased a caffeinated rabbit
Jagt ein koffeiniert Karnickel
Just like Alice in that dream
Ganz wie Alice im Traum verwirrt
Hyperfocus till I barely notice anything
Hyperfokus, bis nichts mehr um mich herum spür
Watched a lot of angry faces
Schaute viel'ge wütend' Gesichter
On the syndicated news
In den syndizierten News
I don't do a lot of drugs
Mach nicht viele Drogen
But there's a lot of drugs to do
Doch viel Drog' die tun's
It's so bogus how I just wanna slide
So bekloppt, wie ich nur rutschen mag
Way down in the sofa where the change goes to die
Tief im Sofa, wo Kleingeld vergeht heut' sein' Tag
What good is a rocket terrified of the sky
Was nützt Rakete, die vorm Himmel graut und zag
Does nobody notice how I'm hopelessly sofa'd inside?
Siehst nicht, wie hoffnungslos sofa-gefesselt ich bin tief im Nest?
I'm sofa'd inside
Sofa-gefesselt innen fehlt der Rest
What's it like to be the artist?
Wie ists, der Künstler zu sein im Schein?
What's it like to live the dream?
Wie ists, den Traum zu leben allein?
Having everyone's attention
Haben aller Augenmerk entzweit
Without ever being seen
Ohne jemals gesehen sein
Will I ever reach the coda?
Erreich ich je mein Endziel jemals?
Will I ever crack the vault?
Knack ich je den Tresor, der so hart?
I like crying in the shower
Wein in Dusche, das gefällt mir klar
So my drain can taste the salt
Damit mein Abfluss Salz schmeckt ganz apart
It's so bogus how I just wanna slide
So bekloppt, wie ich nur rutschen mag
Way down in the sofa where the change goes to die
Tief im Sofa, wo Kleingeld vergeht heut' sein' Tag
What good is a rocket terrified of the sky
Was nützt Rakete, die vorm Himmel graut und zag
Does nobody notice how I'm hopelessly sofa'd inside?
Siehst nicht, wie hoffnungslos sofa-gefesselt ich bin tief im Nest?
It's so bogus how I just wanna slide
So bekloppt, wie ich nur rutschen mag
Way down in the sofa where the change goes to die
Tief im Sofa, wo Kleingeld vergeht heut' sein' Tag
What good is a rocket terrified of the sky
Was nützt Rakete, die vorm Himmel graut und zag
Does nobody notice how I'm hopelessly sofa'd inside?
Siehst nicht, wie hoffnungslos sofa-gefesselt ich bin tief im Nest?
I'm sofa'd inside
Sofa-gefesselt innen fehlt der Rest
I'm so so sofa'd
So so sofa-gefesselt, an dich vermacht





Writer(s): Matthew Langston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.