Elevn - VIERNES 5AM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elevn - VIERNES 5AM




VIERNES 5AM
FRIDAY 5AM
El cielo es rojo infinito
The sky is infinite red
Mataron a los angelitos
They killed the little angels
Que importa que seas pobre o rico
What does it matter if you're poor or rich
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
La mentira y los delitos
Lies and crimes
La bondad y lo bonito
Kindness and beauty
No existe nada infinito
Nothing is infinite
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
Me vi llegar débil a un templo lleno de hanyas mirando
I saw myself arrive weak at a temple full of hanyas staring
Tengo una marca en la nuca producto
I have a scar on the back of my neck, a product
De no decir nunca a la cara lo que pienso de esos bastardos
Of never saying to their faces what I think of those bastards
Se ha convertido en un peso más
It has become one more stone
Cargo una víbora y me suele hablar
I carry a viper and it usually speaks to me
Escamas grises, color fantasmal
Gray scales, ghostlike color
Ojos violeta y manchas como Rorschach
Violet eyes and spots like Rorschach
Me tiendo en medio del templo Cama de piedra, complejo de Aslan
I lie in the middle of the temple, Stone bed, Aslan complex
Daría mi vida por ti, traigan un brujo a que salve mi alma
I would give my life for you, bring a sorcerer to save my soul
Nace un segundo que vive y se muere el anterior
A second is born that lives and the previous one dies
Con más rapidez me envejezco
I grow old more quickly
Me hago tan viejo que entiendo el papel que diste
I get so old that I understand the role you gave me
Y que lo aborrezco me enloquezco
And that I hate it, I get mad
Entro en un túnel miro todo mi resumen
I enter a tunnel, I look at all my resume
Mi cuerpo que se divide se consume
My body that is divided, it is consumed
Ya vi lo bueno que hice y por mucho que lo sume
I have already seen the good that I did and no matter how much I add it up
No le da ni a la mitad a cada puto error que tuve
It doesn't even amount to half of every fucking mistake I've made
Me detuve cuando tuve que bajarme de la nube a la que subes
I stopped when I had to get off the cloud you were climbing
Y ahora que lo supe superé sus seres
And now that I know, I have surpassed their beings
Estoy listo para volver y sucederé en sus sedes
I am ready to return and I will succeed in their headquarters
Sus CDs no son de ustedes
Their CDs don't belong to you
Súbele el volumen pa que fumen ya
Turn up the volume so that you can already smoke
A despertar en verdad, desterrar este mal es enmendar
To really wake up, to banish this evil is to amend
Tengo mi fuerza de vuelta y mis manos cubiertas de sangre literal
I have my strength back and my hands are covered in real blood
Si me salvaron ahora me da igual, traigo equilibrio a lo Thanos
If they saved me now, I don't care, I bring balance like Thanos
Un arquitecto sin plan de planos haciéndolo material
An architect without a blueprint plan, making it real
Ahora que trasciendo sangriento el tiempo cabalgo
Now that I transcend, bloody time, I ride
En un tigre de piedra con ojos rubí que me entiendan
On a stone tiger with ruby eyes that understand me
Y prendan en llama al primer wannabe que se acerca
And set fire to the first wannabe who approaches
¿Me observan? Nunca de cerca, muy poca rima. Yo, La Ocarina de Zelda
Are you watching me? Never from up close, very little rhyme. Me, The Ocarina of Zelda
Fuego en la mecha que el diablo se acerca
Fire in the fuse as the devil approaches
Tengo mi psiquis bailando en la cuerda
I have my psyche dancing on the rope
Mi cuerpo es instinto y mi mente despierta
My body is instinct and my mind is awake
Rojo infinito en mi se manifiesta
Infinite red is manifested in me
El cielo me trajo el fuego es mi orquesta
Heaven brought me the fire, it is my orchestra
Gané en otra vida y también lo hago en esta
I won in another life and I do it in this one too
Viajo a toda velocidad y busco salidas
I travel at full speed and I look for exits
Por donde el rencor se nos entra
Through which rancor enters us
Con cada lección que aprendo
With each lesson I learn
Comprendo que tu verdad cada día está menos cerca
I understand that your truth is less and less close every day
El cielo es rojo infinito
The sky is infinite red
Mataron a los angelitos
They killed the little angels
Que importa que seas pobre o rico
What does it matter if you're poor or rich
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
La mentira y los delitos
Lies and crimes
La bondad y lo bonito
Kindness and beauty
No existe nada infinito
Nothing is infinite
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
El cielo es rojo infinito y
The sky is infinite red and
El pecado no se me quito
I haven't gotten rid of sin
Me he negado a ser de sequitos
I have refused to be servile
Renegado a los ejércitos
Renegade to armies
Arrasar bajo que términos
To ravage under what terms
Han triunfado seres bélicos
Bellicose beings have triumphed
Somos un cáncer esférico
We are a spherical cancer
Un legado cegado e histérico
A blinded and hysterical legacy
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling
Está cayendo un meteorito
A meteorite is falling





Writer(s): Elevn

Elevn - Mete Oro (Room4Tunes)
Album
Mete Oro (Room4Tunes)
date de sortie
21-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.