Elf Power - Clean Clothes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elf Power - Clean Clothes




Clean Clothes
Чистая одежда
And it's coming near closer
И это приближается
And it's learning the truth
И это познает правду
All the ditching of back road game and on you
Все эти брошенные проселочные игры и ты
Watching what you do
Следишь за тем, что ты делаешь
There's a slow retreating
Это медленное отступление
As you go from where you came
Когда ты уходишь туда, откуда пришла
And clean clothes are worn inside your filthy brain
И чистая одежда надета в твоем грязном мозгу
There's a truck unloading between the faded yellow lines
Грузовик разгружается между выцветшими желтыми линиями
In the morning likely see the change that happen that night
Утром, вероятно, увидишь изменения, которые произошли ночью
On a long vacation moving through the world outside
В долгом отпуске, путешествуя по миру снаружи
Discovering the free place that you are
Открывая для себя свободное место, где ты есть
And all creation calls attention to your name
И все творение призывает внимание к твоему имени
And crumbling aged by buy loosing pain
И рушась, старея, покупая, теряя боль
And the aeroplane is falling
И самолет падает
As the clouds invent the rain
Пока облака создают дождь
And the crueling master always has his wrong
И у жестокого хозяина всегда есть его неправота
And all creation calls attention to your name
И все творение призывает внимание к твоему имени
And crumbling aged by buy loosing pain
И рушась, старея, покупая, теряя боль
So you stood in the doorway
Вот ты стояла в дверях
But you never went through
Но ты так и не прошла
The eyes no longer saw the way
Глаза больше не видели пути
And the muscles would not move
И мышцы не двигались
There's a slow retreating as he go back from where he came
Это медленное отступление, когда он возвращается туда, откуда пришел
And clean clothes are worn inside your filthy brain
И чистая одежда надета в твоем грязном мозгу
Clean clothes are worn inside your filthy brain
Чистая одежда надета в твоем грязном мозгу





Writer(s): Andrew Rieger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.