Elh Kmer - Fashion Week - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elh Kmer - Fashion Week




Fashion Week
Fashion Week
Ouais
Yeah
Baille Broliker Production
Baille Broliker Production
Hey
Hey
Re-noi dans l'business, eh ('ness, 'ness, 'ness)
Back in the business, huh ('ness, 'ness, 'ness)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fit, fit, fit)
My girl's doing fitness, huh (fit, fit, fit)
Elle veut son sac Hermès (wow)
She wants her Hermès bag (wow)
Birkin, trois pièces dans l'RR (trois pièces)
Birkin, three pieces in the RR (three pieces)
Re-noi dans l'business, eh (business)
Back in the business, huh (business)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fitness)
My girl's doing fitness, huh (fitness)
Elle veut son sac Hermès (Hermès)
She wants her Hermès bag (Hermès)
Birkin, trois pièces, minimum RR (eh, eh)
Birkin, three pieces, minimum RR (eh, eh)
C'est la Fashion Week, c'est Paname, c'est pas Rio (c'est pas Rio)
It's Fashion Week, it's Paris, it's not Rio (it's not Rio)
J'me rappelle, hier, quand j'avais R, tu riais (j'avais la dalle)
I remember, yesterday, when I had nothing, you laughed (I was broke)
J'envoie mandât cash au poto, j'envoie Ria (oh)
I send cash transfers to my friend, I send Ria (oh)
"Po-po-po-po-poh" le son d'la Kalash' est bien réel (po-poh)
"Po-po-po-po-poh" the sound of the Kalash' is real (po-poh)
À c'qui paraît, les derniers finiront premiers c'qui paraît)
Apparently, the last ones will finish first (apparently)
Toi, t'es dernier depuis l'départ, t'es un flocko (t'es un flocko)
You've been last since the start, you're a flocko (you're a flocko)
J'ai investi sur le terrain, sur l'Ethereum (po-poh)
I invested in the field, in Ethereum (po-poh)
J'suis un délinquant comme Sosa, j'ai pas mis nez dans la zipette (po-poh)
I'm a delinquent like Sosa, I haven't put my nose in the zipette (po-poh)
C'est nous les jeunes boss, on casse la malédiction
We're the young bosses, we break the curse
Le daron était pauvre, si on meurt pauvre, ça sera de notre faute
My dad was poor, if we die poor, it will be our fault
Avenue des Champs, j'y suis avec des mecs qui puent la tise
Avenue des Champs, I'm there with guys who stink of weed
Je claque de fou un SMIC sur des produits que j'mettrai pas une pige (t'as vu)
I waste a whole minimum wage on products I won't wear a single time (you see)
Re-noi dans l'business, eh ('ness, 'ness, 'ness)
Back in the business, huh ('ness, 'ness, 'ness)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fit, fit, fit)
My girl's doing fitness, huh (fit, fit, fit)
Elle veut son sac Hermès (wow)
She wants her Hermès bag (wow)
Birkin, trois pièces dans l'RR (trois pièces)
Birkin, three pieces in the RR (three pieces)
Re-noi dans l'business, eh (business)
Back in the business, huh (business)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fitness)
My girl's doing fitness, huh (fitness)
Elle veut son sac Hermès (Hermès)
She wants her Hermès bag (Hermès)
Birkin, trois pièces, minimum RR (eh, eh)
Birkin, three pieces, minimum RR (eh, eh)
Ils m'ont trahi pour des pesos, pour du khaliss (eh)
They betrayed me for pesos, for khaliss (eh)
J'suis en damier (eh) t'es en échec (eh)
I'm in checkmate (eh) you're in check (eh)
Bébé veut passer du bon temps, j'suis condamné (hey)
Baby wants to have a good time, I'm condemned (hey)
VV dans la AP (hey) j'm'appelle AG (hey)
VV in the AP (hey) my name is AG (hey)
Si t'es ché-lâ, c'est qu'y a plus rien à gratter (t'as plus la dalle)
If you're broke, it means there's nothing left to scratch (you're broke)
Tous les jours d'l'année, c'est comme le premier du mois (everyday)
Every day of the year, it's like the first of the month (everyday)
T'sais pas compter, t'aurais fait un mauvais dealer (que des traîtres)
You don't know how to count, you would have been a bad dealer (only traitors)
T'sais pas viser, t'aurais fait un mauvais tireur (tou-tou-touh)
You don't know how to aim, you would have been a bad shooter (tou-tou-touh)
On court ni après les tasses-pé, ni le bus
We don't chase after girls, or the bus
On connaît tous la fin du film, le plus gentil se fera dévorer (toh)
We all know the end of the movie, the nicest one will be devoured (toh)
J'envoie des SMS, t'envoies des SOS
I send SMS, you send SOS
Dangereux comme R.U.E, y a très longtemps qu'je rappe la rue pour ceux qui guettent
Dangerous like R.U.E, I've been rapping about the street for a long time for those who are watching
Re-noi dans l'business, eh ('ness, 'ness, 'ness)
Back in the business, huh ('ness, 'ness, 'ness)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fit, fit, fit)
My girl's doing fitness, huh (fit, fit, fit)
Elle veut son sac Hermès (wow)
She wants her Hermès bag (wow)
Birkin, trois pièces dans l'RR (trois pièces)
Birkin, three pieces in the RR (three pieces)
Re-noi dans l'business, eh (business)
Back in the business, huh (business)
Ma tasse-pé fait du fitness, eh (fitness)
My girl's doing fitness, huh (fitness)
Elle veut son sac Hermès (Hermès)
She wants her Hermès bag (Hermès)
Birkin, trois pièces, minimum RR (eh, eh)
Birkin, three pieces, minimum RR (eh, eh)
Re-noi dans l'business
Back in the business
Ma tasse-pé fait du fitness
My girl's doing fitness
Birkin, trois pièces dans l'RR (trois pièces)
Birkin, three pieces in the RR (three pieces)
Fitness
Fitness
Birkin
Birkin





Writer(s): Baille Broliker, Elh Kmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.