Paroles et traduction Elh Kmer - Homicide
Enchanté,
c'est
Monsieur
So
Nice
to
meet
you,
it's
Mister
So
L'anarchiste
The
anarchist
Homicide
volontaire
Voluntary
manslaughter
Paix
à
nos
morts
Peace
to
our
dead
Fuck
vos
lois,
fuck
vos
droits
Fuck
your
laws,
fuck
your
rights
Promis,
juré,
craché,
tasse-pé
va
t'habiller
I
promise
you,
you'll
get
dressed,
you
little
shit
Je
suis
en
guerre
contre
qui,
contre
toi?
I
am
at
war
against
who,
against
you?
Wesh,
t'es
même
pas
armé
What,
you're
not
even
armed?
Ferme
ta
chatte
sale
tchoin,
on
te
fera
valser
comme
au
Lido
Shut
your
mouth,
you
dirty
dog,
we'll
make
you
dance
like
at
the
Lido
Mi
amor
compte
mon
biff,
si
t'es
ma
Tata
je
serais
ton
Pablo
My
love
count
my
cash,
if
you're
my
Tata
I'll
be
your
Pablo
Ils
font
les
jnouneys
mais
sont
sympas
They
act
tough
but
they
are
nice
Je
veux
une
grosse
caisse,
Panamera
noire
mate
I
want
a
big
trunk,
matte
black
Panamera
Crachat
sur
les
keufs,
normal
Spitting
on
the
cops,
normal
Qu'est-ce
qu'il
y
a?
Rien?!
Bah,
vas-y
casse
toi
What's
up?
Nothing?!
Well,
go
away
Vos
bavures
créeront
des
génocides
Your
blunders
will
create
genocides
Volontaires,
pires
que
Charlie
Volunteers,
worse
than
Charlie
Charlie,
Charlie,
miskine
Charlie,
Charlie,
poor
thing
Quel
destin,
pauvre
Charlie
What
a
destiny,
poor
Charlie
Je
ferais
pas
d'efforts
d'intégration
si
ce
bled
ne
m'aime
pas
I
will
not
make
integration
efforts
if
this
country
doesn't
love
me
C'est
donnant-donnant,
je
suis
un
fils
d'immigré
pas
un
fils
de
Gaulois
et
ça
se
voit
It's
give
and
take,
I'm
an
immigrant's
son,
not
a
Gaul's
son,
and
you
can
see
it
Les
repris
de
justice,
c'est
nous
The
repeat
offenders
are
us
Les
bavures
de
merde,
c'est
vous
The
shitty
blunders
are
yours
Libérez
la
Palestine,
Gaza
Free
Palestine,
Gaza
Libérez
nos
terres
en
Afrique,
So
Free
our
lands
in
Africa,
So
Hey,
je
plaide
coupable
pour
homicide
volontaire
Hey,
I
plead
guilty
to
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Je
suis
dans
le
bloc,
je
vends
de
la
drogue
et
j'en
suis
fier
I'm
in
the
hood,
I
sell
drugs
and
I'm
proud
of
it
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Des
frères
qui
perdent
la
vie
tous
les
jours
dans
le
bloc,
gros,
on
les
compte
plus
Brothers
who
lose
their
lives
every
day
in
the
hood,
man,
we
don't
count
them
anymore
Mais
quelle
vie
aura
mon
fils,
je
me
demande
tellement,
gros,
que
je
ne
dors
plus
But
what
kind
of
life
will
my
son
have,
I
wonder
so
much,
man,
that
I
don't
sleep
anymore
Trois
chahada
avant
de
partir
mais
Dieu
seul
sait
ce
qu'il
m'attend
Three
shahada
before
leaving
but
God
only
knows
what
awaits
me
Je
compte
mes
billets
verts,
sa
mère
la
tain-p'
c'est
trop
excitant
I
count
my
green
bills,
his
mother
the
bitch
it's
so
exciting
Fuck
vos
préjugés,
plus
rien
ne
m'étonne
je
suis
un
immigré
Fuck
your
prejudices,
nothing
surprises
me
anymore
I
am
an
immigrant
Héritier
d'une
vie
dans
la
merde,
cette
vie
de
merde
l'a-t-on
mérité?
Heir
to
a
shitty
life,
have
we
deserved
this
shitty
life?
Comme
Audigier,
on
t'oubliera
six
pieds
sous
terre
Like
Audigier,
they
will
forget
you
six
feet
under
Numéro
10,
gros,
je
suis
légendaire
Number
10,
man,
I'm
legendary
Coup
de
cross
dans
ta
mère,
on
te
laissera
à
terre
Cross
shot
in
your
mother,
we'll
leave
you
on
the
ground
Automatique
est
l'outil
Automatic
is
the
tool
Welcome
to
the
Miami
Welcome
to
the
Miami
Ça
débite
sa
mère
comme
pas
permis
It
shoots
like
hell
T'as
des
mes-ar,
nous
aussi
You
have
guns,
so
do
we
On
parle
pas
nous
on
agit
We
don't
talk,
we
act
Bang,
bang,
bang,
adieu
l'ami
Bang,
bang,
bang,
goodbye
friend
Hey,
je
plaide
coupable
pour
homicide
volontaire
Hey,
I
plead
guilty
to
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Je
suis
dans
le
bloc,
je
vends
de
la
drogue
et
j'en
suis
fier
I'm
in
the
hood,
I
sell
drugs
and
I'm
proud
of
it
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Hey,
je
plaide
coupable
pour
homicide
volontaire
Hey,
I
plead
guilty
to
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Je
suis
dans
le
bloc,
je
vends
de
la
drogue
et
j'en
suis
fier
I'm
in
the
hood,
I
sell
drugs
and
I'm
proud
of
it
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Madame
la
juge,
ce
fils
de
pute
a
traité
ma
mère
Madam
Judge,
this
son
of
a
bitch
called
my
mother
names
Homicide,
homicide
volontaire
Homicide,
voluntary
manslaughter
Allez
nique
ta
mère,
c'est
pas
ton
père
qui
me
donne
du
lait
Go
fuck
your
mother,
it's
not
your
father
who
gives
me
milk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Homicide
date de sortie
09-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.