Paroles et traduction Elh Kmer - K2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekkat
on
the
track
Nekkat
на
треке
J'suis
au
sommet
du
K2,
des
comme
moi,
y
en
a
pas
2
Я
на
вершине
К2,
таких,
как
я,
больше
нет
J'dégaine
au
Long
Rive
22
et
j'appellerai
jamais
les
22,
hey
Достаю
ствол
на
Лонг
Рив
22
и
никогда
не
наберу
22,
эй
C'est
d'la
frappe
qu'on
vend,
pas
de
S-A-V,
on
est
sûr
d'la
came
(on
connaît
le
produit)
Это
тебе
не
дрянь
какая-то,
детка,
мы
продаем
качество,
мы
уверены
в
товаре
On
divise
par
quatre,
même
les
chiffres
impairs,
par
de
prise
de
tête
(piouh,
piouh,
piouh)
Делим
на
четыре,
даже
нечетные
числа,
никаких
заморочек
(пух,
пух,
пух)
En
file
indienne
sur
l'avenue
Montaigne,
on
a
tous
les
montants
(vroum,
vroum)
Едем
колонной
по
авеню
Монтень,
у
нас
все
деньги
(вр-р-р)
Recto,
verso,
recto,
j'remplis
le
dossier
comme
un
prêteur
(scam,
scam)
Туда-сюда,
туда-сюда,
заполняю
досье,
как
кредитор
(афера,
афера)
C'est
fatal
tout
l'tеmps,
l'espérance
de
vie
n'est
pas
si
haute
(pah)
Это
всегда
фатально,
жизнь
коротка,
детка
(бах)
Je
digère
à
peine
l'entrée,
le
majordome
me
serre
une
entrecôte
(arigato)
Я
еле
переварил
закуску,
а
дворецкий
уже
несет
мне
антрекот
(аригато)
On
duplique
(hein?)
les
donnés
(hein?),
je
donne
pas
à
tout
bout
d'champ
(jamais)
Дублируем
(а?)
данные
(а?),
я
не
раздаю
их
направо
и
налево
(никогда)
T'as
beau
refaire
mais
t'es
une
réplique,
faut
qu'on
s'applique
(fake,
t'as
vu?)
Можешь
пытаться,
но
ты
всего
лишь
копия,
нужно
стараться
лучше
(фальшивка,
видишь?)
VVS,
tout
l'temps
VVS
(hey),
rebeu,
renoi
comme
Ilyes
(hey)
VVS,
всегда
VVS
(эй),
араб,
черный,
как
Ильес
(эй)
Tu
vas
mourir
d'une
balle,
pas
de
VS
(ice,
pah,
pah)
Ты
умрешь
от
пули,
а
не
от
ВС
(лед,
бах,
бах)
Dans
les
gradins
comme
Sarko'
(quoi?),
le
baveux
entend,
j'mens,
stard-co
(ouh)
На
трибунах,
как
Сарко
(что?),
болтун
слышит,
я
вру,
звезда
(ух)
Et
dans
la
rue,
on
parle
en
argot
(wesh,
wesh,
hey)
А
на
улице
мы
говорим
на
арго
(уош,
уош,
эй)
Au
sommet
du
K2,
j'ai
vu
les
traîtres
На
вершине
К2
я
видел
предателей
Ça
pue
la
flicaille,
j'suis
chez
ma
baby,
y
a
plus
d'étoile
(GTA)
Воняет
мусорами,
я
у
своей
малышки,
больше
никаких
звезд
(GTA)
Au
sommet
du
K2,
j'ai
vu
les
traîtres
На
вершине
К2
я
видел
предателей
T'attends
que
ça
pop
pour
faire
du
lèche,
ta
mère
la
nympho'
qui
aime
pas
ton
père
Ждешь,
пока
все
наладится,
чтобы
лизать
задницу,
твоя
мамаша-нимфоманка,
которая
не
любит
твоего
отца
Espèce,
rajoute
des
S
et
parle
au
pluriel,
après
l'orage,
on
ira
aux
Seychelles
Эй,
добавь
"S"
и
говори
во
множественном
числе,
после
шторма
поедем
на
Сейшелы
Assourdissant
comme
le
bruit
des
compét'
(hein?)
Оглушительный,
как
шум
соревнований
(а?)
Espèce,
rajoute
des
S
et
parle
au
pluriel
(t'as
vu?),
après
l'orage,
on
ira
aux
Seychelles
(hey)
Эй,
добавь
"S"
и
говори
во
множественном
числе
(понял?),
после
шторма
поедем
на
Сейшелы
(эй)
Assourdissant
comme
le
bruit
des
compét'
(hein?)
Оглушительный,
как
шум
соревнований
(а?)
J'suis
au
sommet
du
K2
(ouais),
des
comme
moi,
y
en
a
pas
2 (nada)
Я
на
вершине
К2
(да),
таких,
как
я,
больше
нет
(нету)
J'dégaine
au
Long
Rive
22
(pouh)
et
j'appellerai
jamais
les
22
(jamais,
jamais)
Достаю
ствол
на
Лонг
Рив
22
(пух)
и
никогда
не
наберу
22
(никогда,
никогда)
On
est
plusieurs
à
faire,
plusieurs
à
dire,
plusieurs
à
vendre
Нас
много,
кто
делает,
много,
кто
говорит,
много,
кто
продает
Un
seul
à
shooter,
plus
arrêtable,
chacun
a
son
cross
dans
l'organigramme
Только
один
стреляет,
неуловимый,
у
каждого
свой
крест
в
организации
Wow,
la
street,
c'est
moche
et
réel
(c'est
moche)
Вау,
улица,
она
ужасна
и
реальна
(ужасна)
J'pense
aux
sales
chiffres
dès
l'réveil
(tout
l'temps),
on
va
rafler
la
mise
comme
Israël
(mazel
tov)
Думаю
о
грязных
деньгах
с
самого
пробуждения
(постоянно),
мы
сорвем
куш,
как
Израиль
(мазель
тов)
On
dégaine
en
premier,
pute
(pouh),
ça
sera
pas
un
prank
(t'as
vu?)
Мы
стреляем
первыми,
сучка
(пух),
это
тебе
не
пранк
(поняла?)
Business
plan
pour
la
banque,
j'suis
avec
quatre
bandes,
tous
sur
un
tank
(ouh)
Бизнес-план
для
банка,
я
с
четырьмя
бандами,
все
на
танке
(ух)
Au
sommet
du
K2,
j'ai
vu
les
traîtres
(au
sommet,
au
sommet,
au
sommet)
На
вершине
К2
я
видел
предателей
(на
вершине,
на
вершине,
на
вершине)
S,
S,
rajoute
des
S,
S
(rajoute)
S,
S,
добавь
"S",
S
(добавь)
22,
on
blesse,
craint
comme
la
mafia
napolitaine
(eh,
vouvoie-nous,
bouffon
là)
22,
мы
калечим,
нас
боятся,
как
неаполитанскую
мафию
(эй,
обращайся
ко
мне
на
"вы",
шут
гороховый)
Attends,
on
va
l'prendre
comme
ça,
hein?
Подожди,
мы
возьмем
это
так,
ладно?
Attends,
attends,
tu
rappes
pas
dans
les
temps
(ça
m'saoule)
Подожди,
подожди,
ты
не
попадаешь
в
ритм
(меня
это
бесит)
Nouvelle
épée
charcle
comme
Kisame
(coupe,
coupe,
coupe)
Новый
меч
сверкает,
как
у
Кисаме
(режь,
режь,
режь)
Des
eu',
eu',
j'convertis
en
franc
(des
euros),
des
eu',
eu',
j'convertis
en
franc
Евро,
евро,
конвертирую
во
франки
(евро),
евро,
евро,
конвертирую
во
франки
J'passe
la
douane,
ni
vu,
ni
connu
(tchi),
on
donne
du
taf
aux
keufs,
au
SAMU
(bosse)
Прохожу
таможню,
меня
никто
не
видел,
не
узнал
(тсс),
мы
даем
работу
копам,
скорой
(работайте)
Elle
fait
rentrer
une
plaque
au
parlu
(dans
son
cul),
tu
vois
sur
l'taro
si
j'fais
d'la
plu
valu
(comme
Sosa)
Она
проносит
пластину
на
свидании
(в
своей
заднице),
ты
видишь
на
Таро,
занимаюсь
ли
я
спекуляцией
(как
Соса)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elh Kmer, Nekkat
Album
K2
date de sortie
18-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.