Paroles et traduction Elh Kmer - Sarajevo
Sarajevo
Sarajevo information
Sarajevo,
bande
de
koufar
Sarajevo,
koufar
strip
Monsieur
So
mon
ami
Sir,
my
friend
Sarajevo,
Sarajevo,
quel
koufar
va
m'assiéger?
Sarajevo,
Sarajevo,
which
kufar
is
going
to
besiege
me?
Millions
d'euros,
millions
d'euros
Million
euros,
million
euros
J'lis
vos
commentaires,
bien
sûr
que
je
suis
doué
I'm
reading
your
comments,
of
course
I'm
good
at
it
Grosse
lucarne
Yaya
Touré
Big
skylight
Yaya
Toure
Camer'
légendaire
comme
Marc-Vivien
Foé
Legendary
camer
like
Marc-Vivien
Foé
Ils
ont
creusé,
ils
ont
creusé
ma
tombe
They
dug,
they
dug
my
grave
Jamais
vendre
la
peau
de
l'ours
sans
l'avoir
bien
tué
Never
sell
the
bear's
skin
without
having
killed
it
well
Anarchie,
pirates
anarchistes
Anarchy,
anarchist
pirates
Biatch
ramène
tes
copines
Biatch
bring
your
girlfriends
back
Bang
bang
dans
vos
chattes,
crochet
#Verratti
Bang
bang
in
your
pussies,
hook
up
#Verratti
Renoi
force
tranquille
Renoi
quiet
strength
Si
j'ferme
ma
gueule
c'est
pas
preuve
de
faiblesse
If
I
close
my
mouth
it's
not
a
sign
of
weakness
Habitués
au
mal
on
a
traîné
dans
les
halls'zer
Used
to
evil
we
hung
out
in
the
halls'zer
Transporté
d'la
gue-dro
en
état
d'ivresse
Transported
from
the
gue-dro
in
a
state
of
intoxication
D'ailleurs
j'attends
toujours
mon
chèque
Besides,
I'm
still
waiting
for
my
check
La
SACEM
m'doit
l'biff'
de
"Sosa"
The
SACEM
owes
me
the
biff'
of
"Sosa"
J'ai
le
Glock'zer
qui
caresse
ma
cuisse
I
have
the
Glock'zer
caressing
my
thigh
J'peux
t'allumer,
la
même
soirée
j'me
taperai
une
lope-sa
I
can
turn
you
on,
the
same
evening
I'll
fuck
a
bitch
Renoi,
suis-je
boycotté?
Renoi,
am
I
being
boycotted?
Seule
ta
conscience
pourra
nous
le
dire
Only
your
conscience
will
be
able
to
tell
us
J'leur
pète
la
carotide,
vision
trouble
I'm
giving
them
the
carotid,
blurred
vision
Ton
sommeil
va
s'approfondir
Your
sleep
will
deepen
J'ai
trop
d'ennemis,
sur
mes
côtes,
maman
j'sais
plus
quoi
faire
I
have
too
many
enemies,
on
my
ribs,
mom
doesn't
know
what
to
do
anymore
Mon
avenir
est
tracé,
pourquoi
s'acharner
à
me
mettre
des
barrières?
My
future
is
mapped
out,
why
bother
putting
barriers
in
front
of
me?
J'ai
tellement
souffert,
oui
mon
seigneur
j'ai
tellement
souffert
I
have
suffered
so
much,
yes
my
lord
I
have
suffered
so
much
J'ai
du
dealer
pour
avoir
du
khalis
I
had
to
deal
to
get
khalis
Négro,
crois-moi
sur
parole
j'en
suis
pas
fier
Nigga,
take
my
word
for
it
I'm
not
proud
of
it
J'avais
pas
l'choix
car
j'viens
d'une
famille
pauvre
I
had
no
choice
because
I
come
from
a
poor
family
L'inspi'
est
noire
elle
vient
d'Sarajevo
The
inspiration
is
black
she
comes
from
Sarajevo
J'avais
pas
l'choix
car
j'viens
d'une
famille
pauvre
I
had
no
choice
because
I
come
from
a
poor
family
J'ai
trop
d'ennemis,
sur
mes
côtes,
maman
j'sais
plus
quoi
faire
I
have
too
many
enemies,
on
my
ribs,
mom
doesn't
know
what
to
do
anymore
Wesh,
monsieur
So
Wesh,
Sir.
Y'a
des
armes
de
guerre
qui
viennent
d'l'Est
There
are
weapons
of
war
coming
from
the
East
J'ai
de
plus
en
plus
d'frères
en
taule
I
have
more
and
more
brothers
in
prison
Et
j'ai
d'plus
en
plus
de
haine
donc
ma
plume
s'engraisse
And
I
have
more
and
more
hatred
so
my
pen
is
getting
fatter
Quoi?
Parle,
j'suis
mort
What?
Speak,
I'm
dead
J'étais
dans
l'block
à
bicrave
de
l'herbe
I
was
in
the
block
at
bicrave
de
l'herbe
J'suis
dans
l'stup'
toi
t'es
au
stud'
I'm
in
the
stud
'you're
in
the
stud'
Nan
nan,
j'avais
pas
l'choix
pour
me
satisfaire
Nah
nah,
I
had
no
choice
to
satisfy
myself
J'connais
la
misère
mieux
qu'sonne-per
I
know
misery
better
than
I
do
Plus
de
dix
piges
que
j'ai
pas
vu
mon
père
More
than
ten
freelancers
that
I
haven't
seen
my
father
Tony
my
nigga,
Tony
my
nigga
Tony
my
nigga,
Tony
my
nigga
Follow
me
dans
les
bails
noirs
quitte
à
plaider
du
ferme
Follow
me
in
the
black
bails
even
if
it
means
pleading
for
the
firm
Koufar,
koufar
veut
la
place
du
boss
Koufar,
koufar
wants
the
boss's
place
J'ai
zéro
défaite,
sur
ma
eue-qu
leur
gloss
I
have
zero
defeats,
on
my
eu-qu
their
gloss
Arrogance,
'blème
gros,
arrogance
'blème
gros
Arrogance,
'big
bad,
arrogance
'big
bad
Et
j'arrêterai
l'rap
quand
mes
poches
seront
pleines
And
I'll
stop
raping
when
my
pockets
are
full
Le
R
fait
les
dièses
dans
l'ombre
The
R
makes
the
dips
in
the
shadows
J'ai
l'silence
d'une
Aventador
I
look
like
an
Aventador
J'ai
l'silence
d'une
Aventador
I
look
like
an
Aventador
Miroir,
miroir,
dis-moi
qui
est
le
plus
fort?
(Mr
So)
Mirror,
mirror,
tell
me
who
is
the
strongest?
(Mr
So)
Dis-moi
qui
est
le
plus
gore?
(Mr
So)
Tell
me
who
is
the
most
gore?
(Mr
So)
Dis-moi
qui
est
le
plus
gore?
Tell
me
who
is
the
most
gore?
J'leur
pète
la
carotide,
vision
trouble
I'm
giving
them
the
carotid,
blurred
vision
Ton
sommeil
va
s'approfondir
Your
sleep
will
deepen
J'ai
trop
d'ennemis,
sur
mes
côtes,
maman
j'sais
plus
quoi
faire
I
have
too
many
enemies,
on
my
ribs,
mom
doesn't
know
what
to
do
anymore
Mon
avenir
est
tracé,
pourquoi
s'acharner
à
me
mettre
des
barrières?
My
future
is
mapped
out,
why
bother
putting
barriers
in
front
of
me?
J'ai
tellement
souffert,
oui
mon
seigneur
j'ai
tellement
souffert
I
have
suffered
so
much,
yes
my
lord
I
have
suffered
so
much
J'ai
du
dealer
pour
avoir
du
khalis
I
had
to
deal
to
get
khalis
Négro,
crois-moi
sur
parole
j'en
suis
pas
fier
Nigga,
take
my
word
for
it
I'm
not
proud
of
it
J'avais
pas
l'choix
car
j'viens
d'une
famille
pauvre
I
had
no
choice
because
I
come
from
a
poor
family
L'inspi'
est
noire
elle
vient
d'Sarajevo
The
inspiration
is
black
she
comes
from
Sarajevo
J'avais
pas
l'choix
car
j'viens
d'une
famille
pauvre
I
had
no
choice
because
I
come
from
a
poor
family
J'ai
trop
d'ennemis,
sur
mes
côtes,
maman
j'sais
plus
quoi
faire
I
have
too
many
enemies,
on
my
ribs,
mom
doesn't
know
what
to
do
anymore
Elh
Kmer,
a.k.a
Monsieur
Sosa
Elh
Kmer,
A.k.to
Mr.
Sosa
Boulbi
Square
Bulbi
Square
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Chales Katanga
Album
Sarajevo
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.