Paroles et traduction Elh Kmer - Sentiments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Très
peu
de
sentiments
Very
few
feelings
La
couleur
du
ciel
nous
ment
The
color
of
the
sky
lies
to
us
Sans
même
le
vouloir
Without
even
wanting
to
J'y
vais
y
a
que
la
mort
qui
est
réelle
I'm
going
there,
only
death
is
real
Complexe
d'identité,
sont
pas
nous
Identity
complex,
they
are
not
us
J'le
vois
ton
cœur
me
ment
I
see
your
heart
lying
to
me
J'le
sais
ta
douleur
résonne
I
know
your
pain
resonates
J'l'entends
y
a
pas
d'à-peu-près
I
hear
it,
there's
no
maybe
Pas
d'demi-mesure
No
half
measures
J'y
crois
dur
comme
fer
I
believe
it
hard
as
steel
Métal
est
précieux
Metal
is
precious
Agite
le
drapeau
Wave
the
flag
Jeune
prince
était
crapaud
Young
prince
was
a
toad
J'suis
dans
la
surface
I'm
on
the
surface
J'contrôle
le
ballon
I
control
the
ball
Le
produit
est
néfaste
The
product
is
harmful
Noir
est
le
contraste
(wow)
Black
is
the
contrast
(wow)
Parle
et
on
t'terrasse,
eh
Speak
and
we'll
crush
you,
eh
J'ai
dû
terrasser
mes
peurs
I
had
to
crush
my
fears
Pour
affronter
le
monde
To
face
the
world
C'est
donc
ça
la
vida
(au
fond,
c'est
la
vida)
So
this
is
la
vida
(deep
down,
it's
la
vida)
Maman
me
dit
Mom
tells
me
"Fiston,
c'est
rien,
prends
pas
les
choses
à
cœur"
"Son,
it's
nothing,
don't
take
things
to
heart"
Au
fond,
c'est
la
vida
(au
fond,
c'est
la
vida)
Deep
down,
it's
la
vida
(deep
down,
it's
la
vida)
Vingt-quatre
carats
la
A.P
Twenty-four
carats
the
A.P
(Vingt-quatre
carats
la
A.P,
ice,
ice,
ice)
(Twenty-four
carats
the
A.P,
ice,
ice,
ice)
On
t'pull
up
We'll
pull
up
to
you
Si
c'est
pour
l'cash
(on
t'pull
up,
on
t'pull
up,
on
t'pull
up)
If
it's
for
the
cash
(we'll
pull
up
to
you,
we'll
pull
up
to
you,
we'll
pull
up
to
you)
Vingt-quatre
carats
la
A.P
(vingt-quatre
carats
la
A.P,
ice,
ice,
ice)
Twenty-four
carats
the
A.P
(twenty-four
carats
the
A.P,
ice,
ice,
ice)
Baby,
ouais,
ma
baby
Baby,
yeah,
my
baby
On
t'pull
up
si
c'est
pour
l'cash
(hey,
hey)
We'll
pull
up
to
you
if
it's
for
the
cash
(hey,
hey)
On
t'pull
up
si
c'est
pour
l'cash
We'll
pull
up
to
you
if
it's
for
the
cash
Rajoute
le
S
après
le
VV
Add
the
S
after
the
VV
On
t'pull
up
si
c'est
pour
l'hasch'
We'll
pull
up
to
you
if
it's
for
the
hash'
J'suis
dans
la
cuisine
I'm
in
the
kitchen
Et
j'fais
de
la
musique
And
I'm
making
music
Jamais
d'la
vie
on
donne
un
reuf
pour
sortir
Never
in
life
do
we
give
a
reuf
to
get
out
Plus
vite
de
GÀV
(jamais,
jamais)
Faster
GÀV
(never,
never)
Cheveux
au
vent
Hair
in
the
wind
J'suis
avec
ma
lady
dans
un
gros
bolide
I'm
with
my
lady
in
a
big
car
Y
a
qu'dans
leurs
clips
qu'ces
bouffons
Only
in
their
clips
do
those
clowns
Charclent,
savent
même
pas
Charclent,
don't
even
know
Où
s'trouvent
les
points
vitaux
(hey)
Where
the
vital
points
are
(hey)
Trop
souvent,
j'les
domine
Too
often,
I
dominate
them
Pas
de
temps
faible
No
weak
moments
La
presta'
est
niquel
(hey)
The
performance
is
nickel
(hey)
Il
paraît
qu'la
vie
est
moche
It
seems
that
life
is
ugly
On
l'embellit
du
mieux
qu'on
peut
We
beautify
it
as
best
we
can
AMG,
vroum,
roomservice
AMG,
vroooom,
roomservice
J'suis
vers
la
Grèce
I'm
towards
Greece
J'parle
même
pas
grec
I
don't
even
speak
Greek
J'ai
dû
terrasser
mes
peurs
I
had
to
crush
my
fears
Pour
affronter
le
monde
To
face
the
world
C'est
donc
ça
la
vida
(au
fond,
c'est
la
vida)
So
this
is
la
vida
(deep
down,
it's
la
vida)
Maman
me
dit:
Mom
tells
me:
"Fiston,
c'est
rien,
prends
pas
les
choses
à
cœur"
"Son,
it's
nothing,
don't
take
things
to
heart"
Au
fond,
c'est
la
vida
(au
fond,
c'est
la
vida)
Deep
down,
it's
la
vida
(deep
down,
it's
la
vida)
Vingt-quatre
carats
la
A.P
Twenty-four
carats
the
A.P
(Vingt-quatre
carats
la
A.P,
ice,
ice,
ice)
(Twenty-four
carats
the
A.P,
ice,
ice,
ice)
On
t'pull
up
si
c'est
pour
l'cash
We'll
pull
up
to
you
if
it's
for
the
cash
(On
t'pull
up,
on
t'pull
up,
on
t'pull
up)
(We'll
pull
up
to
you,
we'll
pull
up
to
you,
we'll
pull
up
to
you)
Vingt-quatre
carats
la
A.P
Twenty-four
carats
the
A.P
(Vingt-quatre
carats
la
A.P,
ice,
ice,
ice)
(Twenty-four
carats
the
A.P,
ice,
ice,
ice)
Baby,
ouais,
ma
baby,
Baby,
yeah,
my
baby,
On
t'pull
up
si
c'est
pour
l'cash
(hey,
hey)
We'll
pull
up
to
you
if
it's
for
the
cash
(hey,
hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alhadji Garba, Freddy K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.