ELHAE - It's Not A Race - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ELHAE - It's Not A Race




It's Not A Race
Это не гонка
I've been away
Я был вдали от дома,
What can I say?
Что я могу сказать?
I work for you, not just for me
Я стараюсь для нас, а не только для себя.
Girl you should know these hoes be so...
Детка, ты же знаешь, эти сучки такие...
Predictable, you not that slow
Предсказуемые, ты же не такая.
You just don't believe that I be on my best behavior
Ты просто не веришь, что я веду себя хорошо.
I can't even blame you, everything I do is player (wooh!)
Не могу тебя винить, все, что я делаю, так по-игроцки (ух!)
Sauce drippin' on a thousand
Соус капает на тысячу,
Call my dressin' thousand island
Называй мою одежду «тысяча островов»,
These niggas mad I be stylin'
Эти ниггеры злятся, что я так стильно выгляжу.
Your girl hit me drunk dialing
Твоя подруга звонит мне пьяная.
How could I be mad?
Как я могу злиться?
Niggas got the bag
У парней есть деньги,
I be tryna get it daily
Я пытаюсь зарабатывать их каждый день.
I walk inside the club, sip a little bub
Я захожу в клуб, выпиваю немного шампанского,
Middle fingers up, pay me
Средний палец вверх, платите мне.
Ay ya ya ya, I just wanna live my life
Ага, я, я, я, я просто хочу жить своей жизнью.
Girl don't think twice
Детка, не думай дважды,
Just keep that thing tight.
Просто держи свою киску тугой.
For me
Для меня.
I've been away
Я был вдали от дома,
What can I say?
Что я могу сказать?
I work for you, not just for me
Я стараюсь для нас, а не только для себя.
Girl you should know these hoes be so...
Детка, ты же знаешь, эти сучки такие...
Predictable, you not that slow
Предсказуемые, ты же не такая.
Catch up! (hol' up)
Пойми! (подожди)
(Uh, yeah yeah)
(А, да, да)
(Ooh, yeah yeah)
(О, да, да)
Catch up! (hol' up)
Пойми! (подожди)
Yeah (yeah yeah)
Да (да, да)
Yeah (ooh, yeah yeah)
Да (о, да, да)
Oh
О
Look
Смотри,
Time and time again, I gotta turn back round and tell these hoes
Снова и снова, мне приходится оборачиваться и говорить этим сучкам,
I can never sell my soul
Что я никогда не продам свою душу.
I'm damn near invincible
Я чертовски почти неуязвим.
You know, you know, you know
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
Baby thats just how it goes
Детка, вот так все и происходит.
You think I'm crazy
Думаешь, я сумасшедший?
But no more questions just work that pole
Но хватит вопросов, просто работай своим шестом.
Aint got it like me
У них нет такого, как у меня,
These niggas ain't got it like me
У этих ниггеров нет такого, как у меня.
Walk inside and I aint showin' I.D.
Вхожу внутрь, и мне не нужно показывать удостоверение личности.
Get your girl cause she grindin ' on me
Забери свою подругу, потому что она трётся об меня,
Like "ooh i think she like me"
Типа: «О, я думаю, ты ей нравишься».
Cause no one like me
Потому что нет никого, как я.
She feel the presence
Она чувствует присутствие
Of a legend
Легенды.
My energy straight from heaven
Моя энергия прямо с небес,
Thats why.
Вот почему.
I've been away
Я был вдали от дома,
What can I say?
Что я могу сказать?
I work for you, not just for me
Я стараюсь для нас, а не только для себя.
Girl you should know these hoes be so...
Детка, ты же знаешь, эти сучки такие...
Predictable, you not that slow
Предсказуемые, ты же не такая.
Catch up!
Пойми!
(Uh, yeah yeah)
(А, да, да)
(Ooh, yeah yeah)
(О, да, да)
Catch up! (hol' up)
Пойми! (подожди)
(Yeah yeah)
(Да, да)
(Ooh, yeah yeah, yeah)
(О, да, да, да)
(Hol' up, you know, you know)
(Подожди, ты знаешь, ты знаешь)
(Hol' up, you know, you know)
(Подожди, ты знаешь, ты знаешь)
(You know, you know)
(Ты знаешь, ты знаешь)





Writer(s): Rodney Jeffrion Montreal Jr., Jamaal Jones, Gravez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.