Eli Almic - Brujas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Almic - Brujas




Brujas
Ведьмы
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Eli Almic
Eli Almic
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ahí viene la bruja
Вот идет ведьма
Porque somo' muchas las brujas que todavía estamos vivas
Потому что нас, ведьм, все еще много живых
Los que dicen que solo son muertes
Те, кто говорят, что это всего лишь смерти
Que da igual si son hombres, mujeres
Что неважно, мужчины это или женщины
Que en total hay más hombres que mueren
Что в целом умирает больше мужчин
Restando importancia a este feminicidio
Преуменьшая значение этого феминицида
Veo que esto a nadie le ha importado
Я вижу, что всем это безразлично
Ya que esto solo se ha perpetuado
Ведь это только укореняется
Nos arrancan la ropa, ahorcan por putas, sin darnos lugar a reclamo
С нас срывают одежду, душат за то, что мы шлюхи, не давая нам права на возражение
Aunque nos cueste la vida
Даже если это будет стоить нам жизни
Aunque asesinen a nuestras niñas
Даже если будут убивать наших девочек
Aunque elijas empezar de nuevo, lejos de ese hombre que te oprimía
Даже если ты решишь начать сначала, вдали от мужчины, который тебя угнетал
Te golpeaba, te quería encerrada
Избивал тебя, хотел держать тебя взаперти
Te decía que no vales nada
Говорил тебе, что ты ничего не стоишь
Pedías libertad mientras él te decía: "no digas pavadas"
Ты просила свободы, а он тебе говорил: "не неси чушь"
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
¿Cómo camino?, ¿cómo transito la calle si puede que alguno me agarre?
Как мне ходить, как мне идти по улице, если вдруг кто-то схватит меня?
¿Cómo denuncio?
Как мне заявить об этом?
¿A quién le lloro después que ese alguien mi cuerpo desarme?
Кому мне плакать, после того, как кто-то разорвет мое тело?
Recuerdo aquel día en que el semen a chorros caía en su alfombra
Я помню тот день, когда сперма струями стекала по его ковру
Y yo no lo entendía
И я не понимала
Ocho años, dos niñas jugando
Восемь лет, две девочки играют
Qué rara esa cosa viscosa que de ahí le salía
Что это за вязкая штука, которая из него вытекала
Querías igualdad, decir lo que pensás y te tildaron de caprichosa
Ты хотела равенства, говорить то, что думаешь, а тебя назвали капризной
Paradigma patriarcal, nos mata y dispone que seamos vistas como cosas
Патриархальная парадигма убивает нас и распоряжается, чтобы нас воспринимали как вещи
Uruguay natural, con violencia de macho naturalizada
Естественный Уругвай, с узаконенным мужским насилием
Yoruguá bondadoso, muerte a tu cliché y que la bruja sea inmortalizada
Добродушный Йорогуа, смерть твоему клише, и пусть ведьма будет увековечена
"Seguro la mataron por puta", "seguro la pollera era corta"
"Наверняка ее убили за то, что она шлюха", "наверняка юбка была короткой"
"Seguro lo buscó y calentó la muy zorra, no podía esperarse otra cosa"
"Наверняка сама напросилась и завела эту сучку, ничего другого и ожидать не стоило"
El sistema defiende y sostiene a asesinos, aunque no lo diga
Система защищает и поддерживает убийц, даже если не говорит об этом
No quiere cambiar, no conoce otra cosa, ¿Y qué importa mi vida?
Она не хочет меняться, не знает ничего другого. И какое значение имеет моя жизнь?
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar (y nunca podrán)
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь никогда не смогут)
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Que nunca pudieron, que nunca pudieron, que nunca pudieron quemar
Которых так и не смогли, которых так и не смогли, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron quemar
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли сжечь
Somos las nietas de todas las brujas que nunca pudieron
Мы внучки всех ведьм, которых так и не смогли
Que nunca pudieron, que nunca pudieron, que nunca pudieron quemar
Которых так и не смогли, которых так и не смогли, которых так и не смогли сжечь





Writer(s): Andrew Martinez, Maria Elisa Ferrnandez

Eli Almic - Brujas - Single
Album
Brujas - Single
date de sortie
21-01-2018

1 Brujas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.