Paroles et traduction Eli Degibri - Pum-Pum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
vision
of
you
girl,
across
the
room
Вижу
тебя,
девочка,
на
другой
стороне
танцпола
A
club
full
of
people,
all
I
see
is
you
Клуб
полон
людей,
но
я
вижу
только
тебя
You're
making
eyes,
you
realise
that
I'm
watching
you
Ты
строишь
глазки,
ты
понимаешь,
что
я
наблюдаю
за
тобой
It's
so
hard
to
believe
that
you're???
me
from
across
the
room
Сложно
поверить,
что
ты
???
меня
из
другого
конца
зала
I've
been
tryin'
to
push
up
next
to
you
all
night
Я
пытаюсь
пробраться
к
тебе
весь
вечер
But
I
gotta
wait
for
a
moment,
for
me
that's
right
Но
я
должен
дождаться
подходящего
момента
And
I
don't
wanna
sound
like
those
other
guys
И
я
не
хочу
показаться
тебе
похожим
на
всех
остальных
парней
But
what
if
I
never
have
another
chance
to,
to
tell
you
Но
что,
если
у
меня
больше
не
будет
шанса
сказать
тебе,
Just
how
you
make
me
feel
Какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь?
And
I
just
gotta
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
You're
softly
killing
me,
with
just
your
mere
words
'hello'
Ты
убиваешь
меня
своей
нежностью,
просто
сказав
"привет"
This
may
sound
a
bit
crazy,
but
lately
I
just
wanted
you
to
know
Это
может
прозвучать
безумно,
но
в
последнее
время
я
только
и
хочу,
чтобы
ты
знала
You
strangely
seduce
me,
with
just
the
way
you
say
hello
Ты
странно
соблазняешь
меня
одним
лишь
тем,
как
ты
говоришь
"привет"
This
may
sound
quite
forward,
but
honey
Это
может
прозвучать
слишком
прямолинейно,
но,
милая,
Is
there
somewhere
we
can
go?
Может,
мы
куда-нибудь
сходим?
Normally
I
just
can't
believe,
I
don't
act
this
wild
Обычно
я
не
могу
поверить,
что
веду
себя
так
не
свойственно
себе
But
there's
something
about,
the
way
you
smile
at
me
Но
что-то
есть
в
том,
как
ты
мне
улыбаешься
I
feel
like
a
child
Я
чувствую
себя
ребенком
And
when
you
said
'hi',
I
almost
lost
my
mind
from
the
sound
of
you
И
когда
ты
сказала
"привет",
я
чуть
не
сошел
с
ума
от
твоего
голоса
I
can
tell
you're
kind,
you
wanna
go
out
of
sight
Я
вижу,
ты
добра,
ты
бы
хотела
уйти
отсюда,
But
you
don't
wanna
be
rude
Но
ты
не
хочешь
показаться
грубой
Girl
I've
been
tryin
to
push
up
next
to
you
all
night
Девочка,
я
пытаюсь
пробраться
к
тебе
весь
вечер
But
I
gotta
wait
for
a
moment,
for
me
that's
right
Но
я
должен
дождаться
подходящего
момента
And
I
don't
wanna
sound
like
those
other
guys
И
я
не
хочу
показаться
тебе
похожим
на
всех
остальных
парней
But
what
if
I
never
have
another
chance
to,
to
tell
you
Но
что,
если
у
меня
больше
не
будет
шанса
сказать
тебе,
Just
how
you
make
me
feel
Какие
чувства
ты
во
мне
пробуждаешь?
And
I
just
gotta
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
You're
softly
killing
me,
with
just
you're
mere
words
'hello'
Ты
убиваешь
меня
своей
нежностью,
просто
сказав
"привет"
This
may
sound
a
bit
crazy,
but
lately
I
just
wanted
you
to
know
Это
может
прозвучать
безумно,
но
в
последнее
время
я
только
и
хочу,
чтобы
ты
знала
You
strangely
seduce
me,
with
just
the
way
you
say
'hello'
Ты
странно
соблазняешь
меня
одним
лишь
тем,
как
ты
говоришь
"привет"
This
may
sound
quite
forward,
but
honey
Это
может
прозвучать
слишком
прямолинейно,
но,
милая,
Is
there
somewhere
we
can
go?
Может,
мы
куда-нибудь
сходим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): דג'יברי אלי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.