Paroles et traduction Eli & Fur feat. Nils Hoffmann - Otherside - Nils Hoffmann Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otherside - Nils Hoffmann Remix
Другая сторона - ремикс Nils Hoffmann
Close
my
eyes
Закрываю
глаза,
Swimming
in
the
flashing
lights
Купаюсь
в
мерцающих
огнях.
All
I
see
is
golden
Всё,
что
вижу,
– золото,
Reeling
for
these
moments
Живу
ради
этих
мгновений.
Frozen
time
Застывшее
время,
Starring
in
your
diamond
eyes
Смотрю
в
твои
бриллиантовые
глаза.
Everything
unfolding
Всё
раскрывается,
Hearts
out
in
the
open
Сердца
открыты
нараспашку.
Morning
blue
Утренняя
синева
Looks
brighter
when
I′m
next
to
you
Кажется
ярче,
когда
я
рядом
с
тобой.
Walking
with
the
sunrise
Гуляю
с
восходом
солнца,
I've
seen
it
darker
sometimes
Видела
и
более
тёмные
времена.
So
pull
me
under,
under
Так
затяни
меня
глубже,
глубже,
Show
me
all
your
colours,
colours
Покажи
мне
все
свои
краски,
краски.
Hold
me
′cause
without
you
Обними
меня,
ведь
без
тебя
I
won't
make
it
through
the
night
Я
не
переживу
эту
ночь.
Without
you
I
don't
see
the
otherside
Без
тебя
я
не
вижу
другой
стороны.
So
pull
me
under,
under
Так
затяни
меня
глубже,
глубже,
Show
me
all
your
colours,
colours
Покажи
мне
все
свои
краски,
краски.
Hold
me
′cause
without
you
Обними
меня,
ведь
без
тебя
I
won′t
make
it
through
the
night
Я
не
переживу
эту
ночь.
Without
you
I
don't
see
the
otherside
Без
тебя
я
не
вижу
другой
стороны.
So
pull
me
under,
under
Так
затяни
меня
глубже,
глубже,
Show
me
all
your
colours,
colours
Покажи
мне
все
свои
краски,
краски.
Hold
me
′cause
without
you
Обними
меня,
ведь
без
тебя
I
won't
make
it
through
the
night
Я
не
переживу
эту
ночь.
Without
you
I
don′t
see
the
otherside
Без
тебя
я
не
вижу
другой
стороны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliza Natalia Dodd-noble, Jennifer June Milne-skillman, Griffin Clawson, Rik A Annema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.