Paroles et traduction Eli "Paperboy" Reed - Am I Wasting My Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I Wasting My Time
Трачу ли я время зря
Oh,
Let
me
tell
you
Позволь
мне
рассказать
тебе.
I
met
a
girl
downtown
last
night
Вчера
вечером
я
встретил
девушку
в
центре
города.
She
asked
me
to
take
her
home
Она
попросила
проводить
ее
домой.
Knew
what
she
wanted
by
the
look
in
her
eye
Я
понял,
чего
она
хочет,
по
блеску
ее
глаз.
As
we
walked
back
on
and
on
Пока
мы
шли
и
шли...
So
tell
me
baby
for
your
own
rock
to
go
Так
скажи
мне,
детка,
ради
твоей
же
выгоды,
Am
i
just
a
one
night
thrill?
Я
всего
лишь
интрижка
на
одну
ночь?
Cause
if
it's
true
and
i'm
just
your
fool
Потому
что,
если
это
правда,
и
я
просто
твой
дурак,
There
aint
no
Money
in
this
deal
То
в
этой
сделке
нет
денег.
Am
i
wasting
my
time,
yeah?
Я
трачу
свое
время
зря,
да?
Do
you
think
this
is
love
that
we
found?
Ты
думаешь,
это
любовь,
которую
мы
нашли?
Am
i
wasting
my
time?
Я
трачу
свое
время?
Cause
in
my
head,
baby
Потому
что
в
моей
голове,
детка,
You
can
turn
that
around
Ты
можешь
все
изменить.
I
need
a
woman
to
love
in
front
of
me
Мне
нужна
женщина,
которую
я
буду
любить,
Someone
who'll
always
be
there
Которая
всегда
будет
рядом.
If
you'll
be
mine
im
not
waiting
my
own
time
Если
ты
будешь
моей,
я
не
буду
терять
времени,
Oh,
you
can
make
it
honey,
anywhere
О,
ты
можешь
устроить
это,
милая,
где
угодно.
Listen
to
me,
now
Послушай
меня
сейчас.
Girl
i
had
broke
my
heart
in
two
Девушка,
у
меня
было
разбито
сердце.
She
left
me
all
alone
Она
бросила
меня
одного.
You
know,
she
did
not
Знаешь,
она
действительно
так
поступила.
Said
she
didnt
love
me
no
more
Сказала,
что
больше
не
любит
меня.
Another
king
was
on
the
floor
На
горизонте
появился
другой
король.
If
you
want
me
baby
come
over
here
Если
ты
хочешь
меня,
детка,
подойди
сюда,
And
let
me
take
you
by
the
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
And
let
it
be
a
lasting
love
and
not
just
a
one
night
stand
И
пусть
это
будет
вечная
любовь,
а
не
просто
интрижка
на
одну
ночь.
Am
i
wasting...
Я
трачу
зря...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli Samuel Husock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.