Eli Rose - Minuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eli Rose - Minuit




Minuit
Minuit
Dis-moi, est-ce que je t'attends pour Noël
Tell me, am I waiting for you for Christmas
Déjà, je suis encerclé de neige
Already, I am surrounded by snow
Nos pas, sont recouverts par nos peines
Our steps, are covered by our sorrows
Dehors il y a le blizzard qui nous emmêle
Outside there is the blizzard that tangles us
Une chanson d'hiver pour tout te dire
A winter song to tell you everything
Le meilleur et même le pire
The best and even the worst
Avant que ton étoile file
Before your star falls
Et que mes larmes se figent
And my tears freeze
Attends, attends
Wait, wait
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Attends, attends
Wait, wait
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, j'écouterai tout ce que tu dis
Let us, I will listen to everything you say
Cette fois c'est promis
This time I promise
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, tous les espoirs s'en mêlent
Let us, all hopes are mingled
Cette fois c'est promis
This time I promise
Nos souvenirs frappent à la fenêtre
Our memories knock on the window
Décembre aura joué les troubles fêtes
December will have played the troublemaker
Nous deux, nous deux contre les kilomètres
We two, we two against the kilometres
On est chargé d'épines comme les sapins vert
We are loaded with thorns like green firs
Souffler sur le feu pour raviver la braise
Blow on the fire to revive the embers
L'insomnie réveille la première étincelle
Insomnia awakens the first spark
Si on faisait un vœu avant la fonte des neiges
What if we made a wish before the snow melts
Rallumer l'étoile que j'ai failli perdre
Relight the star that I almost lost
Attends, attends
Wait, wait
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Attends, attends
Wait, wait
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, j'écouterai tout ce que tu dis
Let us, I will listen to everything you say
Cette fois c'est promis
This time I promise
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, tous les espoirs s'en mêlent
Let us, all hopes are mingled
Cette fois c'est promis
This time I promise
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Rallume l'étoile que j'ai failli perdre
Relight the star that I almost lost
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, j'écouterai tout ce que tu dis
Let us, I will listen to everything you say
Cette fois c'est promis
This time I promise
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight
Laisse-nous, traverser minuit
Let us, cross midnight
Laisse-nous, tous les espoirs s'en mêlent
Let us, all hopes are mingled
Cette fois c'est promis
This time I promise
Attends, jusqu'à minuit
Wait, until midnight





Writer(s): Carole Facal, Etienne Dupuis Cloutier, Elise Larouche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.