Eli Soares feat. Álvaro Tito - Não Há Barreiras - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Soares feat. Álvaro Tito - Não Há Barreiras - Ao Vivo




Não Há Barreiras - Ao Vivo
Нет преград - Концертная запись
Sei que os problemas vão surgir
Знаю, проблемы возникнут,
Sei que provações virão
Знаю, испытания придут.
Mas põe a tua no intercessor que é Jesus
Но веру свою возложи на заступника, Иисуса,
Que ele te estende as forte mãos
Он протянет тебе сильную руку.
Sei que as muralhas do temor
Знаю, стены страха
Hão de intimidar o teu ser
Будут пытаться запугать тебя.
Mas põe a tua no intercessor que é Jesus
Но веру свою возложи на заступника, Иисуса,
E as barreiras tu irás romper
И ты преодолеешь все преграды.
Pois não barreiras (coisa linda)
Ведь нет преград (какая красота),
Para aquele revestido do poder
Для того, кто облечен силой,
Que vem de Deus destruindo todo mal e dor
Которая исходит от Бога, уничтожая всякое зло и боль,
As mais altas barreiras tu irás transpor
Самые высокие барьеры ты преодолеешь.
Sei que não nada, nem ninguém
Знаю, нет ничего и никого,
Que consiga separar, separar
Кто смог бы разлучить, разлучить
O cristão de Deus e de uma vida mais além
Христианина с Богом и с жизнью за пределами,
No céu onde os temores vão cessar (irão cessar)
На небесах, где страхи утихнут (утихнут).
É intransponível esse amor
Непреодолима эта любовь,
Que Jesus tem pelos seus irmãos
Которую Иисус испытывает к своим братьям и сестрам,
Dando o livramento em plena luta, em plena dor
Даруя избавление в самой битве, в самой боли,
Jesus é o nosso grande intercessor
Иисус - наш великий заступник.
Hey, pois não (barreiras)
Эй, ведь нет (преград)
Para (aquele revestido do poder)
Для (того, кто облечен силой)
(Que vem) de Deus destruindo todo mal e dor
(Которая исходит) от Бога, уничтожая всякое зло и боль,
As mais altas barreiras tu irás transpor
Самые высокие барьеры ты преодолеешь.
Pois não barreiras (não, não, não, não)
Ведь нет преград (нет, нет, нет, нет)
Para aquele revestido do poder
Для того, кто облечен силой,
Que vem de Deus destruindo todo mal e dor
Которая исходит от Бога, уничтожая всякое зло и боль,
As mais altas barreiras tu irás transpor
Самые высокие барьеры ты преодолеешь.
Glória a Jesus pela vida de Álvaro Tito!
Слава Иисусу за жизнь Альваро Тито!





Writer(s): Elvis Tavares Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.