Eli Soares - Não Posso Te Deixar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Soares - Não Posso Te Deixar




Eu ando com o meu Deus na rua
Я иду с моим Богом на улице
Quando chego em casa, ele está comigo
Когда я прихожу домой, он со мной
Eu falo com meu Deus na hora de dormir
Я говорю с моим Богом во время сна
E logo quando acordo, digo: eis-me aqui
И вскоре, когда я просыпаюсь, говорю: "вот я
Sou de Jesus
Я Иисуса
E mesmo atarefado, sempre estou ligado
И даже самым занятым, я всегда включен
Eu não abro mão da presença
Я не открываю руки наличие
No partir do pão em cada comunhão
В преломлении хлеба, в каждой общение
Graças, graças por tudo
Спасибо за все
Eu sou de Jesus
Я есмь Иисус
Eu não posso te deixar
Я не могу тебя оставить
Pois uma coisa eu sei muito bem
Потому что одно я знаю очень хорошо
A Tua sombra que me guarda
Твоя тень, что держит меня
Tua misericórdia me sustém
Милость твоя поддерживает меня
Eu não posso te deixar
Я не могу тебя оставить
Pois uma coisa eu sei muito bem
Потому что одно я знаю очень хорошо
A Tua sombra que me guarda
Твоя тень, что держит меня
Tua misericórdia que me sustém
Милость твоя, которую поддерживает меня
Eu ando com o meu Deus na rua
Я иду с моим Богом на улице
Quando chego em casa, ele está comigo
Когда я прихожу домой, он со мной
Eu falo com meu Deus na hora de dormir
Я говорю с моим Богом во время сна
E logo quando acordo, digo: eis-me aqui
И вскоре, когда я просыпаюсь, говорю: "вот я
Sou de Jesus
Я Иисуса
E mesmo atarefado, sempre estou ligado
И даже самым занятым, я всегда включен
Eu não abro mão da presença
Я не открываю руки наличие
No partir do pão em cada comunhão
В преломлении хлеба, в каждой общение
Graças, graças por tudo
Спасибо за все
Eu sou de Jesus
Я есмь Иисус
Eu não posso te deixar
Я не могу тебя оставить
Pois uma coisa eu sei muito bem
Потому что одно я знаю очень хорошо
A Tua sombra que me guarda
Твоя тень, что держит меня
Tua misericórdia me sustém
Милость твоя поддерживает меня
Eu não posso te deixar
Я не могу тебя оставить
Pois uma coisa eu sei muito bem
Потому что одно я знаю очень хорошо
A Tua sombra que me guarda
Твоя тень, что держит меня
Tua misericórdia que me sustém
Милость твоя, которую поддерживает меня
Pai, perdoa os meus erros e me ensina a perdoar
Отец, прости мои ошибки и учит меня прощать
Venha a nós Teu santo reino e me ensina a amar
Приходите к нам Твое святое царство, и учит меня любить
Pai, perdoa os meus erros e me ensina a perdoar
Отец, прости мои ошибки и учит меня прощать
Venha a nós Teu santo reino e me ensina a amar
Приходите к нам Твое святое царство, и учит меня любить
Eu não posso te deixar
Я не могу тебя оставить
Pois uma coisa eu sei muito bem
Потому что одно я знаю очень хорошо
A Tua sombra que me guarda
Твоя тень, что держит меня
Tua misericórdia que me sustém
Милость твоя, которую поддерживает меня





Writer(s): Kleber Lucas Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.