Eli Soares - Portas Abertas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Soares - Portas Abertas




Portas Abertas
Открытые двери
Ontem deixou sua casa e saiu pelo mundo
Вчера ты покинула наш дом и ушла в мир,
De coração, no fundo eu não entendi
В глубине души я не понял,
Tudo o que fiz, o que ele quis
Все, что я делал, чего ты хотела.
Meus braços abertos ficaram
Мои объятия остались открытыми,
E ainda estão assim, e vão continuar
И они все еще ждут, и будут ждать,
Até um dia vê-lo regressar
Пока однажды не увижу твое возвращение.
Posso pensar no que o mundo lhe tem preparado
Я могу представить, что мир тебе уготовил,
Sei, provações tem passado, e tudo por quê?
Знаю, испытания выпали, но зачем?
Falsos amigos por
Ложные друзья вокруг.
Conselhos vazios, mas cheios de palavras vãs
Пустые советы, но полные лживых слов,
Que grande ilusão
Какая большая иллюзия,
Mentiram ao seu jovem coração
Они обманули твое молодое сердце.
Mas nunca é tarde, não
Но никогда не поздно,
Sai da escuridão
Выйди из тьмы,
um novo dia, nova manhã
Есть новый день, новое утро.
A mesma casa tem portas abertas
Тот же дом, открыты двери,
Pessoas certas
Нужные люди,
Amigos e irmãos
Друзья и родные.
Parece um sonho, mas nem a distância me engana
Кажется сном, но даже расстояние не обманет,
O coração de quem ama não pode esquecer
Сердце любящего не может забыть,
Seus passos fracos, tropeções
Твои слабые шаги, спотыкания,
Seus olhos rebrilham e choram
Твои глаза блестят и плачут.
Pai, eu sei que errei
Отец, я знаю, что ошиблась,
Mas vim para acertar
Но я пришла все исправить,
Permita-me de novo aqui ficar
Позволь мне снова здесь остаться.
Mas nunca é tarde, não
Но никогда не поздно,
Sai da escuridão
Выйди из тьмы,
um novo dia, nova manhã
Есть новый день, новое утро.
A mesma casa tem portas abertas
Тот же дом, открыты двери,
Pessoas certas
Нужные люди,
Amigos e irmãos
Друзья и родные.
Nunca é tarde, não
Никогда не поздно,
Sai da escuridão
Выйди из тьмы,
um novo dia, nova manhã
Есть новый день, новое утро.
A mesma casa tem portas abertas
Тот же дом, открыты двери,
Pessoas certas
Нужные люди,
Amigos e irmãos
Друзья и родные.





Writer(s): Paulo Cézar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.