Eli Sostre - Tired - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Sostre - Tired




Tired
Устал
Don't you get tired of the same ol' thing?
Тебе не надоедает одно и то же?
I give my life to you, to hold you closely
Я отдаю тебе свою жизнь, чтобы крепко обнимать тебя,
I got a couple things, they wanna know me
Есть пара вещей, они хотят знать меня,
So if it's really love, then baby show me
Так что, если это настоящая любовь, детка, покажи мне.
I've been rolling 'round, my tank is on E
Я катался, мой бак на нуле,
I've been thinkin', won't you lay it on me?
Я все думал, почему бы тебе не выложить все начистоту?
I've been drinkin', won't you lay it on me?
Я выпивал, почему бы тебе не выложить все начистоту?
I've been thinkin', since I left you lonely
Я все думал, с тех пор, как оставил тебя одну.
And I couldn't even say that I was sorry
И я даже не мог сказать, что мне жаль.
And I couldn't even say that I was sorry
И я даже не мог сказать, что мне жаль.
(And I couldn't even say that I was sorry)
я даже не мог сказать, что мне жаль.)
(And I couldn't even say that I was sorry)
я даже не мог сказать, что мне жаль.)
Black on black Benz
Черный на черном Мерседес,
Used to be friends in the past tense
Раньше были друзьями, в прошедшем времени.
You tell me that you fucked me but that's cap shit
Ты говоришь, что поимела меня, но это чушь собачья,
You should go to Hollywood for actin'
Тебе следует отправиться в Голливуд, сниматься в кино.
She just wanna come, she come through for that action
Она просто хочет приехать, она приезжает за этим,
'Fore you go, lil' mama know that I'ma wax it
Прежде чем ты уйдешь, малышка, знай, что я это отполирую,
Baby, I'ma give you everything you lackin'
Детка, я дам тебе все, чего тебе не хватает.
From the projects but I put you in a mansion
Из трущоб, но я поселю тебя в особняке.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
All the fuckin' time
Все чертово время
You on my mind
Ты в моих мыслях
I can't see, feel blind
Я не вижу, чувствую себя слепым
Only the blind
Только слепые
Baby, I won't waste my time
Детка, я не буду тратить свое время
Gotta live my life
Должен жить своей жизнью
I gotta sacrifice
Я должен жертвовать





Writer(s): Stephen Michael Feigenbaum, Elias Sostre, Kenneth Soriano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.