Paroles et traduction Eli Sostre - When the Night Comes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
hatin'
the
distance,
I
hate
that
you
don′t
call
Я
ненавижу
расстояние,
ненавижу,
что
ты
не
звонишь.
I
hate
that
I
love
you,
I
hope
that
we
don't
fall
Я
ненавижу
то,
что
люблю
тебя,
и
надеюсь,
что
мы
не
упадем.
I
hope
that
we
don't
crash,
you
want
it
all
Я
надеюсь,
что
мы
не
разобьемся,
ты
хочешь
всего
этого.
120
on
the
dash,
I
pray
to
God
120
на
приборной
панели,
я
молюсь
Богу.
I
feel
like
I′m
losin′
you
Я
чувствую,
что
теряю
тебя.
Rather
give
it
to
you,
straight
gotta
say
the
truth
Скорее
отдам
его
тебе,
прямо
скажу
правду.
You
know
the
feelin'
is
mutual
Ты
же
знаешь,
что
это
чувство
взаимно
All
of
these
things
that
I
do
to
you
Все
эти
вещи,
которые
я
делаю
с
тобой
...
I
know
that
you
hate
me
too
Я
знаю,
что
ты
тоже
меня
ненавидишь.
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
Girl
I
need
you
here,
when
the
night
comes
Девочка,
ты
нужна
мне
здесь,
когда
наступит
ночь.
You
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Yeah,
you
shouldn't
have
to
love
nobody
else
Да,
ты
не
должна
любить
никого
другого.
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
Girl
I
need
you
here,
when
the
night
comes
Девочка,
ты
нужна
мне
здесь,
когда
наступит
ночь.
You
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Yeah,
you
shouldn't
have
to
love
nobody
else
Да,
ты
не
должна
любить
никого
другого.
All
this
time
I
spent
Все
это
время
я
провел
...
All
this
on
my
mind
Все
это
у
меня
в
голове.
Girl
I
recommend,
we
should
spend
some
time
Девушка,
которую
я
рекомендую,
мы
должны
провести
здесь
немного
времени.
I′ve
been
off
the
mix,
time
to
take
my
light
Я
был
не
в
себе,
пришло
время
взять
свой
свет.
Girl
they
call
me
daddy,
girl
they
treat
me
right
Девочка,
они
называют
меня
папочкой,
девочка,
они
хорошо
ко
мне
относятся.
You
know
that
feelings
can
change
Ты
знаешь,
что
чувства
могут
меняться.
Lately
things
been
feelin'
strange
В
последнее
время
все
кажется
мне
странным
Hard
to
look
you
in
the
face
Тяжело
смотреть
тебе
в
лицо.
Let
them
feelings
fade
away
Пусть
эти
чувства
угаснут.
Project
nigga
givin'
order
now
Ниггер
из
проекта
отдает
приказ
прямо
сейчас
Vacay
with
my
momma
and
we
go
across
the
border
now
Отдохни
с
моей
мамой,
и
мы
сейчас
же
пересечем
границу.
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
Girl
I
need
you
here,
when
the
night
comes
Девочка,
ты
нужна
мне
здесь,
когда
наступит
ночь.
You
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Yeah,
yeah,
you
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Да,
да,
ты
не
должна
любить
никого
другого.
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
Girl
I
need
you
here,
when
the
night
comes
Девочка,
ты
нужна
мне
здесь,
когда
наступит
ночь.
You
shouldn't
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Yeah,
yeah,
you
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Да,
да,
ты
не
должна
любить
никого
другого.
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
You
shouldn't
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Yeah,
yeah,
you
shouldn′t
have
to
love
nobody
else
Да,
да,
ты
не
должна
любить
никого
другого.
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
When
the
night
comes
Когда
наступает
ночь
...
You
shouldn't
have
to
love
nobody
else
Ты
не
должна
любить
никого
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.