Eli Young Band - Drunk Last Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eli Young Band - Drunk Last Night




I got a little drunk last night
Я немного напился прошлой ночью.
There′s something 'bout a midnight rain
Есть что-то в полуночном дожде.
Staring at the ceiling fan
Уставился на потолочный вентилятор.
I couldn′t get you off my brain
Я не мог выкинуть тебя из головы.
I guess I wasn't thinking straight
Наверное, я плохо соображал.
I couldn't tell wrong from right
Я не мог отличить плохое от хорошего.
I went ahead and called you up
Я пошел вперед и позвонил тебе.
I got a little drunk last night
Я немного напился прошлой ночью.
I brought it all up, got it all out
Я все это поднял и вытащил наружу.
What is it worth to both of us now?
Чего это теперь стоит для нас обоих?
It′s off my chest, but never off my mind
Это не в моей груди, но никогда не в моей голове.
Two drinks in, hit that hurt
Два бокала выпивки-и это больно.
You feel bad, and I feel worse
Тебе плохо, а мне еще хуже.
I swear it′s the last time every time
Клянусь, это последний раз, каждый раз.
Don't know why
Не знаю почему
Might′ve been a song on the radio
Возможно, это была песня по радио.
Might've been nothing, baby I don′t know
Может быть, ничего и не было, детка, я не знаю.
Might've been a little too tired to fight
Возможно, я слишком устал, чтобы бороться.
Might′ve been I got a little drunk last night
Может быть, я немного выпил прошлой ночью.
I got a little too far gone
Я немного зашел слишком далеко
Heart was talking way too loud
Сердце говорило слишком громко.
I don't remember what I said
Я не помню, что я сказал.
I just remember breaking down
Я просто помню, как сломался.
I brought it all up, got it all out
Я все это поднял и вытащил наружу.
What is it worth to both of us now?
Чего это теперь стоит для нас обоих?
It's off my chest, but never off my mind
Это не в моей груди, но никогда не в моей голове.
Two drinks in, hit that hurt
Два бокала выпивки-и это больно.
You feel bad, and I feel worse
Тебе плохо, а мне еще хуже.
I swear it′s the last time every time
Клянусь, это последний раз, каждый раз.
Don′t know why
Не знаю почему
Might've been a song on the radio
Возможно, это была песня по радио.
Might′ve been nothing, baby I don't know
Может быть, ничего и не было, детка, я не знаю.
Might′ve been a girl who looked like you
Возможно, это была девушка, похожая на тебя.
Might've been a fluke, might′ve been a full moon
Возможно, это была счастливая случайность, возможно, полная луна.
Might've been a little too tired to fight
Возможно, я слишком устал, чтобы бороться.
Might've been I got a little drunk last night
Может быть, я немного выпил прошлой ночью.
Might′ve been a song on the radio
Возможно, это была песня по радио.
Might′ve been nothing, baby I don't know
Может быть, ничего и не было, детка, я не знаю.
Might′ve been a girl who looked like you
Возможно, это была девушка, похожая на тебя.
Might've been a fluke, might′ve been a full moon
Возможно, это была счастливая случайность, возможно, полная луна.
Might've been a little too tired to fight
Возможно, я слишком устал, чтобы бороться.
Might′ve been I got a little drunk
Может быть, я немного выпил.
Brought it all up, got it all out
Поднял все это, вытащил все это наружу.
What is it worth to both of us now?
Чего это теперь стоит для нас обоих?
It's off my chest, but never off my mind
Это не в моей груди, но никогда не в моей голове.
Two drinks in, hit that hurt
Два бокала выпивки-и это больно.
You feel bad, and I feel worse
Тебе плохо, а мне еще хуже.
I swear it's the last time every time
Клянусь, это последний раз, каждый раз.
I got a little drunk last night
Я немного напился прошлой ночью.
I got a little drunk last night
Я немного напился прошлой ночью.
Thought I could keep it all inside
Я думал, что смогу держать все это внутри.
But I got a little drunk last night
Но прошлой ночью я немного напился.





Writer(s): Veltz Laura Jeanne, Osborne Joshua Shaun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.