Paroles et traduction Eli Young Band - Dust
She's
sick
of
this
town,
she's
sick
of
that
boy
Она
устала
от
этого
города,
она
устала
от
этого
парня.
Yeah
she's
sick
of
dreams
that
never
take
flight
Да,
она
устала
от
снов,
которые
никогда
не
улетают.
There's
gotta
be
more
than
the
same
old
story
Должно
быть
что-то
большее,
чем
все
та
же
старая
история.
So
she's
gonna
turn
the
page
tonight
Так
что
сегодня
она
перевернет
страницу.
And
turn
the
radio
up
(turn
the
radio
up)
И
сделай
радио
погромче
(сделай
радио
погромче).
Roll
the
windows
down
Опусти
стекла.
She
got
a
full
tank
of
gas
(she
got
a
full
tank
of
gas)
У
нее
полный
бак
бензина
(у
нее
полный
бак
бензина).
Ain't
no
stopping
her
now
Теперь
ее
не
остановить.
She's
got
the
pedal
to
the
floor
in
a
hand-me-down
Ford,
Она
вдавила
педаль
в
пол
в
подержанном
"Форде",
Yeah,
the
only
thing
that's
left
to
do
Да,
это
единственное,
что
осталось
сделать.
Is
catch
a
couple
green
lights
and
those
baby
blue
eyes
Это
поймать
пару
зеленых
огней
и
эти
детские
голубые
глаза
Are
leaving
nothing
in
that
rearview
Ты
ничего
не
оставляешь
в
зеркале
заднего
вида
But
dust,
nothing
but
dust
Но
пыль,
ничего,
кроме
пыли.
She's
fighting
back
tears,
she's
fighting
back
years
Она
борется
со
слезами,
она
борется
с
годами.
Of
the
only
life
she's
ever
known
О
единственной
жизни,
которую
она
когда-либо
знала.
There's
a
future
that's
bright
in
the
dead
of
this
night,
В
этой
глухой
ночи
есть
светлое
будущее,
And
all
she's
gotta
do
is
go
И
все,
что
ей
нужно
сделать,
- это
уйти.
And
turn
the
radio
up
(turn
the
radio
up)
И
сделай
радио
погромче
(сделай
радио
погромче).
Roll
the
windows
down
Опусти
стекла.
She
got
an
open
road
(she
got
an
open
road)
У
нее
есть
открытая
дорога
(у
нее
есть
открытая
дорога).
Ain't
no
stopping
her
now
Теперь
ее
не
остановить.
She's
got
the
pedal
to
the
floor
in
a
hand-me-down
Ford,
Она
вдавила
педаль
в
пол
в
подержанном
"Форде",
Yeah,
the
only
thing
that's
left
to
do
Да,
это
единственное,
что
осталось
сделать.
Is
catch
a
couple
green
lights
and
those
baby
blue
eyes
Это
поймать
пару
зеленых
огней
и
эти
детские
голубые
глаза
Are
leaving
nothing
in
that
rearview
Ты
ничего
не
оставляешь
в
зеркале
заднего
вида
But
dust,
nothing
but
dust
Но
пыль,
ничего,
кроме
пыли.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
She
got
the
radio
up,
Она
включила
радио.
She
got
the
windows
down,
Она
опустила
стекла.
No
she
won't
look
back
Нет
она
не
оглянется
назад
Ain't
no
stopping
her,
Ее
не
остановить.
Ain't
no
stopping
her
now...
Теперь
ее
не
остановить...
She's
got
the
pedal
to
the
floor
in
a
hand-me-down
Ford,
Она
вдавила
педаль
в
пол
в
подержанном
"Форде",
Yeah,
the
only
thing
that's
left
to
do
Да,
это
единственное,
что
осталось
сделать.
Is
catch
a
couple
green
lights
and
those
baby
blue
eyes
Это
поймать
пару
зеленых
огней
и
эти
детские
голубые
глаза
Are
leaving
nothing
in
that
rearview
Ты
ничего
не
оставляешь
в
зеркале
заднего
вида
But
dust,
nothing
but
dust
Но
пыль,
ничего,
кроме
пыли.
Dust,
nothing
but
dust
Пыль,
ничего,
кроме
пыли.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-О)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-О-О,
О-О-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osborne Josh, Jacobs Kyle Christopher, Jones Jonathan Bradley, Young James Jeffrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.