Paroles et traduction Eli Young Band - That's the Way
I
sit
here
in
my
bed,
with
you
in
my
head,
haunting
my
mind
Я
сижу
здесь,
в
своей
постели,
и
ты
в
моей
голове,
преследуешь
меня.
I
think
of
all
we
had,
all
of
the
good
and
bad
and
all
of
the
times
Я
думаю
обо
всем,
что
у
нас
было,
обо
всех
хороших
и
плохих
временах.
We'd
sit
down
and
talk,
sometimes
'til
three
or
four
o'clock
in
the
morning
Мы
садились
и
разговаривали,
иногда
до
трех
или
четырех
часов
утра.
I
live
in
misery,
haunted
by
your
memory,
and
the
love
that
I
felt
Я
живу
в
страдании,
преследуемый
воспоминаниями
о
тебе
и
любовью,
которую
я
чувствовал.
Guess
that
was
not
enough,
you
fell
out
of
love,
something
you
couldn't
help
Думаю,
этого
было
недостаточно,
ты
разлюбил,
что-то,
с
чем
ты
не
мог
ничего
поделать.
I
guess
you
see
that's
the
way
it's
gotta
be
Думаю,
ты
понимаешь,
что
так
и
должно
быть.
Fate's
got
a
plan
for
us,
even
when
our
lives
get
rough
У
судьбы
есть
план
для
нас,
даже
когда
наши
жизни
становятся
тяжелыми.
You
make
up,
break
up,
when
you
fall,
you
get
back
up
Ты
миришься,
расстаешься,
когда
ты
падаешь,
ты
снова
встаешь.
Can't
you
see
(can't
you
see),
that's
the
way
it's
gotta
be
Разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь),
что
так
и
должно
быть?
We
run
around
these
streets,
looking
for
company,
someone
to
hold
Мы
бегаем
по
этим
улицам
в
поисках
компании,
кого-то,
кого
можно
обнять.
At
the
end
of
the
night,
we
give
up
our
fights,
and
go
home
alone
В
конце
ночи
мы
прекращаем
ссоры
и
возвращаемся
домой
одни.
We
give
up
on
love,
and
we
say
we've
had
enough
of
the
game
Мы
отказываемся
от
любви
и
говорим,
что
с
нас
хватит
этой
игры.
Fate's
got
a
plan
for
us,
even
when
our
lives
get
rough
У
судьбы
есть
план
для
нас,
даже
когда
наши
жизни
становятся
тяжелыми.
You
make
up,
break
up,
when
you
fall
you
get
back
up
Ты
миришься,
расстаешься,
а
когда
падаешь,
то
снова
встаешь.
Can't
you
see
(can't
you
see),
that's
the
way
it's
gotta
be
Разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь),
что
так
и
должно
быть?
We
walk
around
in
circles,
we're
all
just
jumping
hurdles,
just
trying
to
get
by
Мы
ходим
кругами,
мы
все
просто
перепрыгиваем
препятствия,
просто
пытаемся
пройти
мимо.
We
take
life
in
stride,
and
swallow
our
pride,
all
to
survive
Мы
спокойно
относимся
к
жизни
и
проглатываем
свою
гордость,
чтобы
выжить.
Can't
you
see
that's
the
way
it's
gotta
be
Разве
ты
не
видишь
что
так
и
должно
быть
Fate's
got
a
plan
for
us,
even
when
our
lives
get
rough
У
судьбы
есть
план
для
нас,
даже
когда
наши
жизни
становятся
тяжелыми.
You
make
up,
break
up,
when
you
fall
you
get
back
up
Ты
миришься,
расстаешься,
а
когда
падаешь,
то
снова
встаешь.
Can't
you
see
(can't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
(разве
ты
не
видишь)?
That's
the
way
(that's
the
way)
Вот
так
(вот
так).
That's
the
way
it's
gotta
be
Так
и
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Young, Michael Diaz
Album
Level
date de sortie
05-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.