Paroles et traduction Eli Young Band - Your Place Or Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Place Or Mine
Твое Место Или Мое
I
could
change
my
number,
I
could
turn
it
off
Я
мог
бы
сменить
свой
номер,
я
мог
бы
выключить
телефон,
I
could
hit
decline,
but
it
wouldn't
stop
Я
мог
бы
нажать
"отклонить",
но
это
бы
не
помогло.
Before
I
even
answer,
yeah
I
already
know
Еще
до
того,
как
я
отвечу,
да,
я
уже
знаю,
What
you'll
be
sayin'
and
where
this
conversation's
gonna
go
Что
ты
скажешь
и
куда
приведет
этот
разговор.
It's
another
2 a.m.,
call
me
up,
drunk
again
Это
снова
2 часа
ночи,
звонишь
мне,
снова
пьяна.
Cellphone
lyin'
on
the
nightstand,
turns
into
a
buzz
in
my
right
hand
Телефон
лежит
на
тумбочке,
превращается
в
вибрацию
в
моей
правой
руке.
And
it's
sure,
baby,
I'll
pick
you
up
И
конечно,
детка,
я
за
тобой
заеду.
It's
what
I
do,
I
miss
your
touch
Это
то,
что
я
делаю,
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
I
haven't
moved
on,
and
you
haven't
moved
on
Я
не
смог
двигаться
дальше,
и
ты
не
смогла
двигаться
дальше.
It's
way
too
soon
to
be
alone
Слишком
рано
быть
одной.
Here
we
go
again,
crossin'
that
line
Вот
мы
снова
пересекаем
эту
черту,
Where
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
поехать?
Your
place
or
mine?
К
тебе
или
ко
мне?
Givin'
into
you
ain't
such
crime
Поддаться
тебе
— не
такое
уж
преступление.
What's
the
harm
of
stealin'
one
more
night
Какой
вред
в
том,
чтобы
украсть
еще
одну
ночь?
You'd
probably
whisper,
"Baby,
I
love
you"
Ты,
наверное,
прошепчешь:
"Детка,
я
люблю
тебя",
But
you'll
leave
in
the
morning,
me
wantin'
more
of
you
Но
утром
ты
уйдешь,
а
я
буду
хотеть
тебя
еще
больше.
It's
another
2 a.m.,
call
me
up,
drunk
again
Это
снова
2 часа
ночи,
звонишь
мне,
снова
пьяна.
Cellphone
lyin'
on
the
nightstand,
turns
into
a
buzz
in
my
right
hand
Телефон
лежит
на
тумбочке,
превращается
в
вибрацию
в
моей
правой
руке.
And
it's
sure,
baby,
I'll
pick
you
up
И
конечно,
детка,
я
за
тобой
заеду.
It's
what
I
do,
I
miss
your
touch
Это
то,
что
я
делаю,
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
I
haven't
moved
on,
and
you
haven't
moved
on
Я
не
смог
двигаться
дальше,
и
ты
не
смогла
двигаться
дальше.
It's
way
too
soon
to
be
alone
Слишком
рано
быть
одной.
Here
we
go
again,
crossin'
that
line
Вот
мы
снова
пересекаем
эту
черту,
Where
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
поехать?
Your
place
or
mine?
К
тебе
или
ко
мне?
Before
I
even
answer,
yeah
I
already
know
Еще
до
того,
как
я
отвечу,
да,
я
уже
знаю,
What
you'll
be
sayin'
and
where
this
conversation's
gonna
go
Что
ты
скажешь
и
куда
приведет
этот
разговор.
It's
another
2 a.m.,
call
me
up,
drunk
again
Это
снова
2 часа
ночи,
звонишь
мне,
снова
пьяна.
Cellphone
lyin'
on
the
nightstand,
turns
into
a
buzz
in
my
right
hand
Телефон
лежит
на
тумбочке,
превращается
в
вибрацию
в
моей
правой
руке.
And
it's
sure,
baby,
I'll
pick
you
up
И
конечно,
детка,
я
за
тобой
заеду.
It's
what
I
do,
I
miss
your
touch
Это
то,
что
я
делаю,
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
I
haven't
moved
on,
and
you
haven't
moved
on
Я
не
смог
двигаться
дальше,
и
ты
не
смогла
двигаться
дальше.
It's
way
too
soon
to
be
alone
Слишком
рано
быть
одной.
Here
we
go
again,
crossin'
that
line
Вот
мы
снова
пересекаем
эту
черту,
Where
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
поехать?
Your
place
or
mine?
К
тебе
или
ко
мне?
Your
place
or
mine?
К
тебе
или
ко
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Copperman, Michael Eli Diaz, Jeremy Samuel Stover, Jon Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.