Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Eliana Printes
A medida da paixão
Traduction en russe
Eliana Printes
-
A medida da paixão
Paroles et traduction Eliana Printes - A medida da paixão
Copier dans
Copier la traduction
"É
como
se
a
gente
"Как
будто
мы
Não
soubesse
Не
знал
Pra
que
lado
foi
a
vida
В
какую
сторону
жизнь
Por
que
tanta
solidão?
Почему
так
много
одиночества?
E
não
é
a
dor
И
это
не
боль
Que
me
entristece
Что
меня
печалит
É
não
ter
uma
saída
Это
не
есть
выход
Nem
medida
na
paixão
Не
измерить
в
страсти
Foi!
Был!
O
amor
se
foi
perdido
Любовь,
если
была
утеряна
Foi
tão
distraído
Был
так
отвлекаться
Que
nem
me
avisou
Что
не
предупредил
меня
Foi!
Был!
O
amor
se
foi
calado
Любовь
ушла
молчать
Tão
desesperado
Настолько
отчаянно
нуждаются
в
Que
me
machucou
Что
мне
больно
É
como
se
a
gente
Это
как
если
бы
мы
Pressentisse
Pressentisse
Tudo
que
o
amor
não
disse
Все,
что
любовь
не
сказал
Diz
agora
essa
aflição
Теперь
говорит,
что
это
бедствие
E
ficou
o
cheiro
pelo
ar
И
был
запах
в
воздухе
Ficou
o
medo
de
ficar
Был
страх
остаться
Vazio
demais
meu
coração
Пустой
слишком
много,
мое
сердце
Foi!
Был!
O
amor
se
foi
perdido
Любовь,
если
была
утеряна
Foi
tão
distraído
Был
так
отвлекаться
Que
nem
me
avisou
Что
не
предупредил
меня
Nem
me
avisou!
Даже
не
предупредил
меня!
Foi!
Был!
O
amor
se
foi
calado
Любовь
ушла
молчать
Tão
desesperado
Настолько
отчаянно
нуждаются
в
Que
me
maltratou"
Меня
притеснял"
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Tudo em movimento
date de sortie
20-08-2013
1
A medida da paixão
2
Seita
3
Ai
4
Congênito
5
Se tudo pode acontecer
6
Pra começar
7
Gêmeos de nome
8
Pra te falar
9
Chão de ninguém
10
La Condessa
Plus d'albums
Cinema Guarany
2011
Cinema Guarany
2011
Mais perto de mim
2007
Mais perto de mim
2007
Pra você me ouvir
2003
Pra você me ouvir
2003
Pra Você Me Ouvir
2003
Pra Lua tocar
2000
Pra Lua tocar
2000
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.