Eliana Printes - Santa padroeira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliana Printes - Santa padroeira




Santa mulher guerreira
Святая женщина-воин
Essa brasileira
Это бразильский
Recém nascida de um ventre em pranto
Новорожденный из чрева матери, в слезах
Nasceu chorando, nasceu chorando
Родился плача, родился плакать
Santa essa mãe de santo
Санта-это мать святого
Que lhe fez um bem
Что вам сделал хорошо
A menina leva uma luz no peito
Девушка уже принимает свет в груди
Iluminando, iluminando
Освещая, просвещая
E vai fazendo sozinha
И будет делать сама
O caminho da praia
Путь от пляжа
Tão linda que o sol desmaia
Так прекрасна, что солнце падает в обморок
Diante do so brilho do seu olhar
Пред ос блеска ваш взгляд
Cresce aprendendo o sabor da batalha
Растет учусь вкус битвы
Diz que tem e não falha
Говорит, что имеет веру, а не сбой
Se pede pra aparecida ajudar
Если у? апаресида помочь
Santa padroeira, santa negra, santo brio
Святой покровительницей, санта негра, святой brio
Abençoai, abençoai, abençoai
Благословляйте, благословляйте, благословляйте
Santa padroeira, santa negra do brasil
Святой покровительницей, святой черный бразилия
Abençoai, abençoai
Благословляйте, благословляйте
Santa essa companheira
Санта-это спутница
Mãe verdadeira leite no colo
Настоящую мать, молоко в коленях
E um canto
И углу
Seu acalanto, seu acalanto
Его acalanto, его acalanto
Dona do seu encanto
Хозяйка свое очарование
Ela sabe bem se vai num fandango
Она знает, хорошо, если будет на fandango
É o par perfeito
Это идеальный пара
Sai balançando, sai balançando
Выходит, покачиваясь, выходит, покачиваясь
E vai juntando menino
И будет присоединение мальчик
Na volta da saia
На задней части юбки
Os que ajudam e os que atrapalham
Тех, кто помогает, и тех, кто мешает
Tudo agora vai trabalhar
Теперь все уже будет работать
Que o amor que ela dedicou
Что любовь, которую она посвятила
Toda vida lhes valha ali onde a maré se espalha
Всю жизнь им быть там, где волна распространяется
Ela pede pra santa lhes abençoar
Она просит, чтоб санта-им благословлять
Santa padroeira, santa negra, santo brio
Святой покровительницей, санта негра, святой brio
Abençoai, abençoai, abençoai
Благословляйте, благословляйте, благословляйте
Santa padroeira, santa negra do brasil
Святой покровительницей, святой черный бразилия
Abençoai, abençoai
Благословляйте, благословляйте
Abençoai, abençoai
Благословляйте, благословляйте






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.