Eliana Printes - Se Chovesse Você (Part. Esp.: Chico César) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliana Printes - Se Chovesse Você (Part. Esp.: Chico César)




Se Chovesse Você (Part. Esp.: Chico César)
Если бы ты был дождем (Уч. Esp.: Chico César)
Se chovesse você
Если бы ты был дождем
Adonay Pereira/Eliana Printes/Eliakin Rufino
Adonay Pereira/Eliana Printes/Eliakin Rufino
Se você fosse lua
Если бы ты был луной,
Dormiria contigo na praia
Я бы спала с тобой на пляже,
Entraria contigo no mar
Вошла бы с тобой в море,
Choraria o teu minguante
Оплакивала бы твою убывающую фазу,
Seguiria o teu crescente
Следила бы за твоим ростом,
Habitaria teu luar
Жила бы в твоем лунном свете.
Se você fosse sol
Если бы ты был солнцем,
Eu seria girassol
Я была бы подсолнухом,
Tua luz seria meu farol
Твой свет был бы моим маяком,
Amaria teu calor
Любила бы твое тепло,
O teu fogo abrasador
Твой обжигающий огонь,
Queimaria por amor
Сгорала бы от любви.
Se você fosse vento
Если бы ты был ветром,
Queria você todo momento
Я хотела бы тебя каждое мгновение,
Pra enrolar meu cabelo
Чтобы ты играл с моими волосами,
Levantar a minha blusa
Поднимал мою блузку,
Arrancar-me um suspiro
Вырывал у меня вздох,
Ser o ar que eu respiro
Был бы воздухом, которым я дышу.
Se você fosse chuva
Если бы ты был дождем,
Eu me deixava molhar de prazer
Я бы позволила себе промокнуть от удовольствия,
Dançava na rua pra ter
Танцевала бы на улице, чтобы моя
Minha roupa bem molhada
Одежда была совсем мокрой,
Minha alma encharcada
Моя душа пропиталась насквозь,
Se chovesse você
Если бы ты был дождем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.