Paroles et traduction Eliana Printes - Se fosse eu
Eu
queria
que
você
fosse
só
por
um
momento
Я
хотел,
что
бы
вы
были
только
на
мгновение
O
que
sou
te
amando
tanto
То,
что
я
тебя
люблю
так
много
Pra
saber
como
é
por
dentro
Знаете,
как
это
внутри
E
você
já
sendo
eu
sentindo
o
que
há
em
mim
И
вы
уже
я
чувствую,
что
есть
во
мне
Não
iria
acreditar
que
existisse
amor
assim
Не
верю,
что
существует
любовь,
так
Iria
saber
como
é
que
um
coração
se
sustenta
Будет
знать,
как
сердце
выдерживает
критики
Iria
ver
que
um
sentimento
bonito
assim
não
se
inventa
Хотел
бы
посмотреть,
что
прекрасное
чувство,
так
что
не
изобретает
Talez
sofresse
um
pouco
Всем,
может
быть,
даже
немного
Sentindo
aquilo
que
é
meu
Чувствуя
то,
что
мое
Talvez
me
achasse
louco
Может
быть,
я
думала
с
ума
Mas
foi
você
quem
me
deu
esse
amor
Но
это
был
ты,
кто
дал
мне
эту
любовь
Passaria
noites
sem
sono
Проводил
бы
бессонные
ночи
Não
iria
mais
falar
Не
буду
говорить
Sentiria
o
abandono
Бы
отказ
Mas
não
iria
reclamar
Но
не
будет
жаловаться
Saberia
que
perdeu
Знала
бы,
что
потеряла
Mas
iria
poder
sonhar
Но
будут
силы
мечтать
Mesmo
você
sendo
eu
só
eu
sei
o
que
é
te
amar
Даже
вы-это
я,
только
я
знаю,
что
любить
тебя
Iria
saber
como
é
que
um
coração
se
sustenta
Будет
знать,
как
сердце
выдерживает
критики
Iria
ver
que
um
sentimento
bonito
assim
não
se
inventa
Хотел
бы
посмотреть,
что
прекрасное
чувство,
так
что
не
изобретает
Talvez
sofresse
um
pouco
Может
быть,
даже
немного
Sentindo
aquilo
que
é
meu
Чувствуя
то,
что
мое
Talvez
me
achasse
louco
Может
быть,
я
думала
с
ума
Mas
foi
você
quem
me
deu
Но
это
был
ты,
кто
дал
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.