Eliana Ribeiro - Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eliana Ribeiro - Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148)




Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148)
Praise the Lord (Psalm 147 / 148)
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Glorifica o Senhor, Jerusalém
Praise the Lord, O Jerusalem
Oh Sião, canta louvores a Teu Deus
O Zion, sing praises unto thy God
Pois reforçou com segurança as tuas portas
For He hath strengthened the bars of thy gates
E os teus filhos em teu seio abençoou
And hath blessed thy children within thee
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
A paz em teus limites garantiu
He maketh peace in thy borders
E te dar como alimento a flor do trigo
And filleth thee with the finest of the wheat
Ele envia suas ordens para a Terra
He sendeth forth his commandment upon earth
E a palavra que Ele diz corre veloz
His word runneth very swiftly
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Anuncia a Jacó Sua palavra
He sheweth his word unto Jacob
Seus preceitos e Suas leis a Israel
His statutes and his judgments unto Israel
Nem um povo recebeu tanto carinho
He hath not dealt so with any nation
A nenhum outro relevou os Seus preceitos
Neither hath he made his judgments known unto them
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Give praise unto the Lord, O Jerusalem
Celebra Teu Deus, oh Sião
Praise thy God, O Zion





Writer(s): Dominio Publico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.