Eliana Ribeiro - Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eliana Ribeiro - Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148)




Glorifica o Senhor (Salmo 147 / 148)
Прославь Господа (Псалом 147 / 148)
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Glorifica o Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Oh Sião, canta louvores a Teu Deus
О Сион, пой хвалу Богу твоему
Pois reforçou com segurança as tuas portas
Ибо Он укрепил засовы ворот твоих
E os teus filhos em teu seio abençoou
И благословил сынов твоих среди тебя
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
A paz em teus limites garantiu
Он даровал мир в пределах твоих
E te dar como alimento a flor do trigo
И насыщает тебя лучшей пшеницей
Ele envia suas ordens para a Terra
Он посылает Слово Свое на землю
E a palavra que Ele diz corre veloz
И быстро распространяется речь Его
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Anuncia a Jacó Sua palavra
Он возвестил слово Свое Иакову
Seus preceitos e Suas leis a Israel
Уставы и законы Свои Израилю
Nem um povo recebeu tanto carinho
Никакому другому народу Он не сделал этого
A nenhum outro relevou os Seus preceitos
И судов Своих они не знают
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион
Glorifica ao Senhor, Jerusalém
Прославь Господа, Иерусалим
Celebra Teu Deus, oh Sião
Восхваляй Бога твоего, о Сион





Writer(s): Dominio Publico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.